韓國為什麼對泡菜情有獨鍾(韓國將韓國泡菜中文譯名定為辛奇)
2023-05-22 07:56:39 2
【韓國將韓國泡菜中文譯名定為辛奇:與中國泡菜區分】據韓媒報導,當地時間22日,韓國文化體育觀光部通過「公共術語的外語譯名規範」修正案,正式將韓國泡菜(Kimchi)的中文標準譯名由此前的「泡菜」變更為「辛奇」,以與中國泡菜進行明確區分。考慮到辛奇與韓語原文發音相似,且讓人聯想起辛辣、新奇的意思,被選定為合適的譯名。韓國農林畜產食品部食品產業政策室長金仁中(音)表示,希望通過修改譯名減少辛奇和泡菜之間的爭議,並期待辛奇的世界地位能夠提高。值得注意的是,根據中國食品安全國家標準(GB)等法令規定,在中國境內流通或銷售的食品必須標明產品的「真實屬性」(消費者熟悉的名稱)。因此,韓國企業在中國銷售韓國泡菜時,不能將之單獨標記為「辛奇」。韓國農林水產食品部將面向出口企業,規定「辛奇」用語的適用範圍。(中新社記者 劉旭)
來源: 中國新聞網
,