新四季網

中韓泡菜之爭簡介(中韓泡菜口水戰)

2023-05-12 12:02:17 1

中韓泡菜口水戰的起因是中國主導下ISO制定了泡菜的國際標準。Earlier this month the ISO published new rules for the development, transportation and storage of pao cai. ……The Global Times newspaper reported it was an 「international standard for the kimchi industry led by China」.本月早些時候,國際標準化組織公布了泡菜開發、運輸和儲存的新規定。……據《環球時報》報導,這是「以中國主導制定的泡菜行業國際標準」。 國際標準制定是好事呀,為什麼韓國要和中國爭。先別急,先了解下背景知識。什麼是泡菜呢?Kimchi, made with fermented vegetables, is a highly popular dish in South Korea泡菜是用發酵蔬菜做成的,在韓國是一道非常受歡迎的菜。ferment:(使)發酵。例句:Fruit juices ferment if they are kept for too long. 果汁存放過久就會發酵。There are many types of kimchi, a spicy pickle dish normally made using cabbage. Kimchi is often served in China under the name pao cai, but China has its own variant of the dish which it also calls pao cai.泡菜有很多種,一種通常用捲心菜做的辛辣泡菜泡菜在中國常被稱為泡菜,但中國有自己的泡菜變種,也叫泡菜。pickle :泡菜;醃菜。習語,in a pickle(informal)處於困境;處境窘迫。Kimchi belongs to an international family of pickled food that includes paocai, tsukemono (from Japan) and sauerkraut(from Germany), said Cho Jung-eun, a director at the World Institute of Kimchi.世界泡菜研究所所長趙榮恩說,泡菜屬於一個國際醃菜大家庭,還包括泡菜、日本泡菜和德國泡菜

中國泡菜

韓國泡菜

德國泡菜

日本泡菜

因為使用Kimichi這個詞,韓國政府,媒體和網友像是被踩了尾巴一樣跳起來了。看媒體如何使用不同詞彙表達這種意思的。It touched a nerve in South Korea它觸動了韓國的神經。hit/strike/touch a nerve.: to make someone feel angry, upset, embarrassed, etc.Something she said to him must have hit/struck/touched a nerve.她對他說的一些話一定讓他生氣了。

hit/strike/touch a nerve

The very mention of the word kimchi triggered angry accusations among South Koreans that China was attempting to claim kimchi as its own因為提到泡菜這個詞,韓國人就憤怒地指責中國試圖宣稱泡菜是自己的。

It prompted ripostes from South Korean officials and newspapers, along with a slew of barbed social media comments about the finer points of pickled cabbage.這引發了韓國官員和報紙的反擊,同時社交媒體也就泡菜的微妙細節發表了大量尖刻的評論riposte:機敏地回答,反擊。'It's tough at the top,' he said. 'It's tougher at the bottom,' riposted the billionaire.「身居高位很辛苦,」他說。「在底層更辛苦,」這個億萬富翁機敏地回答道。

slew:(informal, especially NAmE)大量;許多。There have been a whole slew of shooting incidents...發生過大量槍擊案。barbed :(of a remark or comment 說話) 挖苦的;傷人的;帶刺的Even South Korea’s agriculture ministry was moved to comment on the latest cultural clash。就連韓國農業部也對最近的文化衝突發表了評論。Social media users in China and South Korea are embroiled in another row。中國和韓國的社交媒體用戶捲入了另一場爭論。 embroil:使捲入(糾紛);使陷入(困境);使糾纏於。例句He became embroiled in a dispute with his neighbours.他與鄰居們發生了爭執。韓國不僅要和中國爭泡菜,也要和日本爭The dish has served as a focal point for diplomatic clashes in recent years. The international codification of kimchi's recipe in 2001 came after a dispute with another pickle-loving neighbor, Japan.這道菜近年來一直是外交衝突的焦點。2001年,在與另一個愛吃泡菜的鄰國日本發生爭執後,國際上才開始編纂泡菜食譜。

當然中韓文化之爭由來依舊,漢服韓服之爭,BTS的不當言論,BlankPink帶妝空手摸熊貓。The kimchi contretemps is the latest online spat between social media users in China and South Korea.這起泡菜事件是中國和韓國社交媒體用戶最近一次的網絡口水戰。contretemps:(from French, formal or humorous)令人尷尬的小爭吵;口角。He was briefly arrested in Rome after a contretemps with Italian police.他曾因和義大利警方發生爭執而在羅馬被短暫拘留。spat:(informal)小爭吵;小彆扭;口角。a spat between America and Germany over interest rates and currencies.美國與德國在利率與貨幣方面的爭端。比如下面的Lover's Spat。

Online debate was sparked weeks ago over costumes used in a Chinese period drama, Royal Feast.幾周前,中國古代戲劇《尚食》中的服裝在網上引發討論。BTS faced a barrage of criticism in ChinaBTS在中國遭到一連串批評。barrage :[sing.]~ (of sth)接二連三的一大堆(質問或指責等)。舉例:a barrage of questions/criticisms/complaints 連珠炮似的問題 / 批評 / 抱怨其他國家也有過類似爭吵。Indonesia had a similar quarrel with Malaysia over batik, the textile-dyeing process.印尼和馬來西亞在蠟染(一種紡織品染色工藝)上也有類似的爭吵。

和解或者繼續吵?

Some Chinese users have been striking a conciliatory note, But others are not letting go.一些中國用戶對此表示和解,但其他人並沒有放手。conciliatory :ADJ-GRADED 願意和解的; 調停的;安撫的

關於生氣還有兩個習語:drive sb up the wall 和a short fuse,具體是什麼意思,大家可以自行查證一下。想要學習更多關於美國文化和美式英語,歡迎關注我,帶你了解世界眼中的中國和中國眼中的世界。

,
同类文章
昆明小吃特色小店(介紹15款昆明百姓小吃)

昆明小吃特色小店(介紹15款昆明百姓小吃)

來雲南旅遊的外省朋友下飛機到昆明,或者其它地方到昆明玩的,或者在昆明打拼的,給大家推薦幾個百姓小吃。 本人最鍾愛的就是路邊攤,拋開衛生不衛生的問題,好吃才是最重要的 找到那些「隱於世」的美味小吃 找到了下面這些國寶級的小吃店 到昆明想吃到正宗實惠的百姓小吃,那麼這家一定
這4種美食一定要少吃(也別碰這4種美食)

這4種美食一定要少吃(也別碰這4種美食)

在看臉的時代,除了要有顏值外,身材好也越來越重要。物質的極大豐盛,讓我們每天都可以吃到很多以前沒有吃過的東西。我們都知道,胖是吃出來的,有些我們平常常吃的食物,看似沒什麼油,吃了應該會很健康,不長肉,但恰恰不是這樣的。以下4種美食,看似含油少,其實是很容易長肉的,來看看下面這4種是不是你常吃的。
正宗烤魚做法烤箱竅門(烤魚只要方法正宗)

正宗烤魚做法烤箱竅門(烤魚只要方法正宗)

炙烤鱸魚 愛情容易讓人痴狂,殊不知美食也是如此,尤其還是如此鮮美的鱸魚。 食材準備 400克鱸魚,40克大蔥段,薑片少許 1臺烤箱,1張錫紙,1把刷子,2克鹽 5毫升料酒,食用油適量烹飪步驟 1 洗淨的鱸魚兩邊切上一字花刀。 2 取一盤,放入鱸魚,往鱸魚身上撒
沒有糯米粉怎麼做湯圓詳細步驟(一碗糯米粉一把芝麻)

沒有糯米粉怎麼做湯圓詳細步驟(一碗糯米粉一把芝麻)

一碗糯米粉一把芝麻,教你在家做湯圓,香甜又軟嫩,比買的還好吃 元宵節是中國人十分重要的節日,所以民間有「元宵大如年」的說法。每到傳統節日元宵節,到處張燈結彩,不管南方北方,都有吃湯圓(也叫元宵)的習俗,不僅開胃可口,也是為新一年討個好彩頭。 其實湯圓的做法很簡單,一碗糯米粉加上一把芝
又滑又嫩又脆的基圍蝦怎麼做(基圍蝦這樣做太好吃了)

又滑又嫩又脆的基圍蝦怎麼做(基圍蝦這樣做太好吃了)

還有幾天就要過年了,大夥這幾天應該都挺忙的吧!家鄉的父母正在忙著辦年貨,而在外工作的你,或許正在忙著買車票吧,您啥時回家過年呢?小時候覺得一年時間好慢,但是長大以後就覺得時間太快了,一轉眼就到了,如果是上班的話領12次工資就完了,做生意的話估計這幾天正在忙著收帳了吧,反正每個人都有自己的苦衷,長大
熟綠豆怎麼樣做綠豆餅(綠豆別再煮湯了)

熟綠豆怎麼樣做綠豆餅(綠豆別再煮湯了)

綠豆別再煮湯了,教你自製綠豆餅,皮薄餡大酥掉渣,餡料綿密細膩 最近綠豆餅似乎又火起來了,看到別人都在吃,我也忍不住買了兩盒,味道確實不錯,外面的皮很薄,並且比較酥,裡面包裹著的綠豆餡也香得很,不算特別甜,並且綿密細膩,一口咬下去冰涼爽口。 立夏將至,天也熱了,家裡的綠豆除了煮湯之外,不
北京哪裡烤魚最好吃(北京最美味的烤魚店TOP10)

北京哪裡烤魚最好吃(北京最美味的烤魚店TOP10)

推薦閱讀發送「推薦」提取文章 2015北京必吃100家餐館 北京適合請爸媽吃飯的館子 北京南城、東城、西城、北城美食地圖 北京古代天黑沒電,他們幹啥 京城那些排長隊的餐館 江邊城外烤全魚 人均:67元 地址:東直門內大街15-2號 推薦理由:分
汗蒸房為什麼要一直開著(幹蒸房很多人也理解為汗蒸房是否對)

汗蒸房為什麼要一直開著(幹蒸房很多人也理解為汗蒸房是否對)

最近有在網上接待了不少客戶朋友的小編,聽到了客戶朋友會問到,有沒有幹蒸房,最後經過細細了解才發現,幹蒸房和汗蒸房存在分不清的情況,這裡給大家普及一下吧。 首先我們都知道土豆,只要一說土豆就知道它是可以吃的,什麼土豆燒肉,乾鍋土豆片什麼來的,但是有些地方就喜歡叫馬鈴薯,如果當地有一個人想要網上尋
相府油潑魚(浙江臨海各派出所大廚曬廚藝)

相府油潑魚(浙江臨海各派出所大廚曬廚藝)

錢江晚報·小時新聞記者 陳棟 通訊員 馮佳麗 不少人很好奇,那些威武神勇、無所不能的警察,平日裡都吃的啥,一日三餐又是誰在打理? 近日,浙江臨海市公安局就別出心裁,舉辦以「我為祖國獻道菜」為主題的廚藝大賽,將臥虎藏龍在各派出所背後的大廚們請了出來,大家切磋廚藝,拿出一道各自的拿手好菜,並邀
肉絲麵如何做好吃(炒出來的肉絲麵的做法)

肉絲麵如何做好吃(炒出來的肉絲麵的做法)

想吃炒麵,但是家裡只有普通的白麵條,於是這道午餐就誕生了。。。。 製作方法和炒麵非常相似,因為這種白麵條比較嫩,所以不適合炒太長的時間,我是把所有的蔬菜和肉都炒熟之後再放入麵條,這樣既能保持麵條的完整性,而且吃起來也別有一番風味 圖片中我準備的蔬菜比較多,是兩個人的分量,而且我自己也喜歡吃多