魚香肉絲吉祥話(曾經滄海難為水)
2023-05-01 13:06:31
這些年,筆者見過很多對古代詩詞的改寫。說實話,有些改得確實是不錯的。比如詩豪劉禹錫的《陋室銘》就被不少網友「玩壞了」,《陋妻銘》,《學生銘》等可謂是腦洞大開,當我看到寫著「個不在高,百八就行,情不在深,浪漫則靈」的《男友銘》時,確實是瞪目了。除此以外,蘇軾的《水調歌頭》,孟浩然的「春眠不覺曉 處處聞啼鳥」也都被網友玩出了不少新花樣。
改編古詩詞本已經是很有想像力了,但居然還有人根據詩詞來做菜,這想像力我是當真服了。杜甫有一首首家喻戶曉的千古名作,名叫《絕句》,全詩如下:
《絕句》
唐.杜甫
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬裡船。
這首七言小學生都是會背的,唐詩中有一種很高明的寫法叫「以詩為畫」,這首詩就是最好的證明。挺好的一首詩,但有廚師卻用幾個雞蛋和一把青菜,把這4句詩做成了4道不同的菜,大寫的服。
第一句,廚師把雞蛋煮好後取出蛋黃,這就是兩個「黃鸝」,然後放在一根長條的青菜杆子兩邊,這就是兩個黃鸝鳴翠柳。第二句,用上一句中沒用到的青菜葉子墊底,把上一句中沒有用到的熟蛋白切成絲兒,排成一排放在菜葉子上,這就是一行白鷺上青天。
第三句,繼續把蛋白切成鵝毛狀,排在一邊,然後用菜杆子搭成一個「田」字形做為窗戶,這就是窗含西嶺千秋雪。第四句就有些黑暗料理了,廚師做了一道湯,把蛋殼做成條形當成是船,放幾片菜葉子絲當成水草,雖然有些牽強,但這菜叫做門泊東吳萬裡船。
雖然這樣做菜的師傅想來也是為了圖一樂,畢竟這樣的菜看起來應該不會太好吃,但這種創意確實是值得點讚。若是筆者在菜譜上看到這4道菜的菜名後,還是會帶著好奇點上一份的。
事實上,將菜和詩放在一起的菜名詩,並不是這幾年才流行的。早在2012年8月份,這種做法就已經在網絡上興起。大家可以看看以下菜名詩:
曾經滄海難為水,魚香肉絲配雞腿。
相見時難別亦難,清蒸螃蟹別放鹽。
一樹梨花壓海棠,青椒幹煸溜肥腸。
君問歸期未有期,紅燒茄子油燜雞。
當年這些菜名詩興起時,引起了不少網友的熱議,最後不少專家學者也參與了討論,大家的爭論點就是一個:這樣惡搞古詩是否合適。支持的網友認為,將古詩和菜名結合起來其實對弘揚詩詞是有好處的,也算是古為今用的一種,大家不用想太多了。反對方則認為,這是對經典的褻瀆,讓經典古詩詞失去了美感,完全是誤人子弟,對學古詩的孩子們會有不良影響。
對此,筆者倒是持中立的態度。就像改編《陋室銘》和「春眠不覺曉」一樣,若是能編出格調,編出水準,這就無可厚非。而將古詩和菜用在一起,只是為了強融,完全是前後言不搭無釐頭,那就沒意思了。對此,大家怎麼看?歡迎討論。
,