新四季網

電影翻譯外文(曲靖文藝評論大賽)

2023-07-09 02:06:52

電影翻譯外文?來源:曲靖日報-掌上曲靖電影產生於上個世紀的法國,隨著技術的進步,電影由默片轉向有聲,由黑白電影轉向彩色電影在這個過程中,電影藝術也在不斷發展,逐漸成為人們日常文化消費中不可替代的一個部分不同文化背景下產生的影視作品或多或少帶有各自的文化烙印或是宗教烙印譯者在對電影片名進行翻譯時不僅要考慮到商業價值,也要考慮到電影名翻譯中的文化轉化和審美價值,下面我們就來說一說關於電影翻譯外文?我們一起去了解並探討一下這個問題吧!

電影翻譯外文

來源:曲靖日報-掌上曲靖

電影產生於上個世紀的法國,隨著技術的進步,電影由默片轉向有聲,由黑白電影轉向彩色電影。在這個過程中,電影藝術也在不斷發展,逐漸成為人們日常文化消費中不可替代的一個部分。不同文化背景下產生的影視作品或多或少帶有各自的文化烙印或是宗教烙印。譯者在對電影片名進行翻譯時不僅要考慮到商業價值,也要考慮到電影名翻譯中的文化轉化和審美價值。

英文電影片名翻譯的原則

(一) 文化之間的轉化和適應

清華大學教授胡庚申提出生態翻譯學,「翻譯即適應與選擇」(胡庚申 2004)。它要求譯者在翻譯之前先適應原文文化的「生態環境」,再通過轉化,將其翻譯到譯文文化當中。英文與中文屬於不同的語系,有著不同的文化背景,其中不可避免地存在很多差異。比如部分英美電影片名中帶有一些西方宗教色彩。電影The Lord of the rings 中的Lord,直譯為「上帝」,而翻譯成中文則為《指環王》。這裡譯者實現了翻譯過程中的文化轉化,將「上帝」替換為「王」,適應了傳統中國文化中對至尊權力擁有者的稱謂,有助於國內觀影者更好地通過片名接受和了解這部影片。

(二) 審美原則

電影片名互譯也是一門藝術,一個優秀的片名翻譯能夠滿足觀眾的審美要求。例如電影La La Land ,在美國俚語中是「奇妙之境」的意思,然而國內翻譯成《愛樂之城》。《愛樂之城》利用中國古文中的什麼之什麼的結構,有文學氣息,符合中國人的審美要求。與此同時,還起到了一定的設置懸念的作用,讓觀眾能在眾多影片名中將其挑出。這部影片在香港上映時被譯為《星聲夢裡人》,同樣具有文學氣息,滿足審美要求。諸如此類的,還有電影《魂斷藍橋》的翻譯, 「魂斷」讓人想起「夕陽西下,斷腸人在天涯」,讓觀者想到離別和對故人的思念,「藍橋」暗含著憂愁,渲染了整部影片的氣氛。其實這部影片原名直譯過來是《滑鐵盧大橋》,如果按照直譯的片名在國內上映,想必會被誤以為是《血戰鋼鋸嶺》一類的電影,其在國內的影響力可能也會大大減少。

(三) 通俗易懂,具有概括作用

觀眾對一部電影的第一印象大部分來自片名,要讓觀眾有個好印象,片名就要有一定的概括的作用且要能讓觀眾看得懂。不難發現,很多經久不衰的經典電影都有一個共同之處,就是它們的片名都通俗易懂,簡短幾個字卻概括了整部影片的主要內容。例如李安導演的電影Life of Pi,講述了一個外號叫派的少年和一隻老虎的奇妙海上之旅。Life of Pi直譯過來是「派的人生」,而譯者將其翻譯為《少年派的奇幻漂流》,相比起直譯,《少年派的奇幻漂流》更準確地概括了影片的主要內容。「奇幻」二字也照應了這場了旅程中的「老虎」、「小島」等具有隱喻作用的設定。還比如電影The Legend of 1900 被翻譯成《海上鋼琴師》而非「1900的傳奇」,不僅兼顧了審美原則和概括原則,同時還能吸引觀眾,收穫商業效益。

英文電影片名翻譯的技巧及方法

(一) 直接翻譯法

直譯是相對於其他幾種翻譯方法比較簡單的一種,這裡筆者把音譯也歸納在直譯當中。與此同時,選擇什麼樣的片名進行直譯也是有講究的。比如電影《勇敢的心》,如果採用其他翻譯方法,添加一些人名地名,或是翻譯得更加「文藝」,就未免有些畫蛇添足。那麼什麼樣的電影名適合直譯呢?筆者通過整理部分直譯的電影名,歸納出幾個共同點。首先,直譯後的電影名不會因文化差異產生歧義或讓人不知所云,例如電影All About Eve的片名就用到了西方文化中亞當和夏娃的典故,在中國的文化背景下,直譯會顯得很突兀,於是譯者將其譯為《彗星美人》,方便中國觀眾理解;其次,採用直譯的電影名一般是人名或地名,例如電影《阿拉丁》和電影《諾丁山》;最後,還有的直譯是約定俗成的,比如改編自小說 The Kite Runner 的同名電影就直接翻譯為《追風箏的人》。

(二) 套用翻譯法

部分電影名或其內容可以在中文中找到恰當的成語或者俗語與其對應,例如電影Catch Me If You Can譯作《逍遙法外》。這是根據片名找到對應的成語,還有的是根據電影情節找到相應的成語來概括。例如電影 Love Me If You Dare講述了男女主人公從小在一起玩耍,長大後經過一系列波折最終在一起的故事,譯者將其翻譯為《兩小無猜》;再比如電影The Curious Case of Benjamin Button,講述了班傑明出生時是一個八十歲的老頭,每過一年就年輕一歲,最後變成一個剛出生的嬰兒並結束了奇幻的一生,譯者依據故事情節將片名巧妙地翻譯為《返老還童》。這種套用翻譯法能給外國電影賦予中國氣息,讓中國觀眾更能接受。同時也實現了開頭提到的文化的轉化,將其從一種語言環境和文化背景轉化到另一種環境中。

(三) 再次命名法

筆者將這種方法概括為「再次命名法」是因為用這種方式翻譯出的片名既不能對影片內容起到總的概括作用,與原名也看似無關。這個方法往往在譯者找到比原名直譯更有文學色彩,同時也能夠用較為藝術的方式表達卻又不顯得多餘的片名時使用。舉個例子,電影Leon中Leon是男主角的名字,結合之前提到的直譯法,人名可以直接翻譯為「裡昂」,但是看過這部電影的人就知道,這部電影還有一個很重要的角色——女主角Matilda。對此,譯者對影片進行了 「再命名」,即《這個殺手不太冷》這個譯名不僅對電影主角的身份和人物特點進行了介紹,同時也設置了懸念,有助於將注意力引向另一位主人公和這個「殺手」的關係以及他們之間發生的故事,具有一定的藝術色彩。同樣具有代表性的例子還有被翻譯成《末路狂花》的美國電影Thelma & Louise。

結語

電影片名的翻譯不僅僅是語言的轉化,也是文化的轉化。余光中先生曾把文學翻譯稱作「再創作」,對影片名的翻譯亦是「再創作」。譯者在翻譯一部電影的名字前需認真觀看電影並有自己的見解,在此基礎上兼顧其審美價值和商業價值,依據不同情況使用相應的翻譯方法,方能翻譯出好的電影名,為電影藝術的傳播和發展貢獻自己的一份力量。

本文來自【曲靖日報-掌上曲靖】,僅代表作者觀點。全國黨媒信息公共平臺提供信息發布及傳播服務。

,
同类文章
 陳冠希被曝當爸爸 老婆維密超模露點照觀看

陳冠希被曝當爸爸 老婆維密超模露點照觀看

6月12日,有網友曬出陳冠希和秦舒培為女兒舉辦百日宴的照片,陳冠希抱著女兒盡顯父愛,身旁站著秦舒培和家人。網友還曝陳冠希女兒名字是Alaia,此前秦舒培曾多次被傳懷孕及在美國生產。去年陳冠希秦舒培曾同逛嬰兒用品店;今年1月有網友偶遇秦舒培,稱其肚子凸起;今年4月有爆料稱秦舒培已誕下女兒。秦舒培是90
 日本十八禁的工口遊戲 電車之狼尾行系列你喜歡哪個?

日本十八禁的工口遊戲 電車之狼尾行系列你喜歡哪個?

工口遊戲,很多人應該都聽說過,工口遊戲其實就是日本遊戲產業裡面一些尺度較大的遊戲,我們也都了解日本的遊戲行業是很發達的,其中自然也少不了一些涉及大尺度的色情遊戲,工口遊戲就是這個一個類別的,下面讓我們來盤點幾個日本十八禁的工口遊戲。日本十八禁的工口遊戲:一、性感沙灘那個被碧撥蕩漾清可見底的海水圍繞的
 韓國十大被禁播的女團MV 尺度太大令人慾罷不能(視頻)

韓國十大被禁播的女團MV 尺度太大令人慾罷不能(視頻)

韓國的女團是一直是以性感而聞名,不僅在韓國有一大批的粉絲,就連中國和歐美國家也有一大票的粉絲,小編自然也是韓國女團粉絲大軍中的一員,看過韓國女團MV的人都知道,一向尺度是非常大的,各種誘惑性的東西看得欲罷不能,然而也正是因為尺度太大而遭到禁播,下面就讓我們一起去看看那些被禁播的MV。一、Stella
 莫菁門事件始末 因愛生恨散布大量豔照

莫菁門事件始末 因愛生恨散布大量豔照

莫菁門事件是發生在2010年廣西柳州的一次「豔照門事件」,那時候時下流行各種門事件,而廣西柳州莫菁門事件之所以能引起網絡上極大的討論,就是因為網友認為發帖者的行為已經超越了道德底線,莫菁門事件中究竟有什麼愛恨情仇呢?莫菁門事件:莫菁,女,廣西柳州人。2010年11月,一名柳州女子的不雅「豔照」在網際
 陳法蓉萬人騎是什麼意思?她演過哪些三級片?

陳法蓉萬人騎是什麼意思?她演過哪些三級片?

陳法蓉是香港著名的女藝人之一,曾經還獲得1989年香港小姐的冠軍,可以說是一位老牌的港姐代表,曾經也有演過三級片,網上曾經有一種對於她的說法是「萬人騎」,說的就是她的感情經歷十分豐富,交往過很多任的男朋友,最後都沒有一個好的結果。陳法蓉介紹:陳法蓉,1967年10月28日出生於香港,祖籍江蘇宿遷,中
 蔣英與李雙江婚外情?關係曖昧是真的嗎?

蔣英與李雙江婚外情?關係曖昧是真的嗎?

蔣英是中國最傑出的女聲樂家,中國航天之父錢學森的夫人,武俠小說大師金庸的表姐,大詩人徐志摩的表妹,看到這麼多人的名字你一定會驚嘆,而在網上曾有流傳蔣英與李雙江的婚外情事件也是引起不小的轟動,蔣英與李雙江是真的嗎,讓我們一起去揭秘事情的真相。蔣英簡介:蔣英生於1919年9月7日,浙江海寧人,中國最傑出
 《狼心狗肺》《你的淺笑》誰曲子更密鑼緊鼓

《狼心狗肺》《你的淺笑》誰曲子更密鑼緊鼓

港島妹妹和梵谷先生:天津嘉年華梁龍說:這不都坐著呢嗎我們說:坐下,牛逼安保說:菠菜賤賣。2019年10月28日 (114)|lululu0726:搖滾是音樂 聽音樂不聽音樂光聽歌詞?前戲不重要麼各位?2020年11月16日 (51)|死在柯本槍下:前面叨咕的是不是:上班了上班了他媽媽沒話說?2021
 柯凡錄音門事件 因侮辱詹姆斯而遭到封殺?

柯凡錄音門事件 因侮辱詹姆斯而遭到封殺?

柯凡,中國籃球解說員,看過NBA的朋友肯定對於他不會太陌生,柯凡搭檔過很多著名的體育解說員,但是因為在2015-2016NBA總決賽期間曝出的錄音門事件中侮辱了詹姆斯被球迷口誅筆伐,柯凡也因此被暫時停止工作反省,柯凡究竟有沒有被封殺呢?柯凡簡介:柯凡,男,北京市人,1986年3月29日出生。籃球解說
 病態三部曲背後虐心的故事 打回原形/防不勝防/十面埋伏

病態三部曲背後虐心的故事 打回原形/防不勝防/十面埋伏

黃偉文是香港樂壇著名的作詞人,他給很多音樂人都寫過歌詞也都是耳熟能詳,比如說《可惜我是水瓶座》《浮誇》《下一站天后》《喜帖街》等等,他的歌能讓人產生非常多的共鳴,在病態三部曲中更是引起無數人對於愛情的遺憾,他的病態三部曲分別是哪三首呢?病態三部曲:《打回原形》《打回原形》講愛之卑微。在愛情裡面,人難
 《愛你這樣傻》與《你從未說過愛我》哪首變幻莫測

《愛你這樣傻》與《你從未說過愛我》哪首變幻莫測

南極不季寞:90後聽這種歌的還有幾個2015年9月20日 (6017)|Ea-bon:真系好聽無得頂啊,睇下幾多人卑贊!!12015年12月2日 (2092)|麥芽先生:唱歌的也傻聽歌的也傻2015年3月27日 (867)|六級詞彙小能手:22歲的阿姨沒有談過戀愛但是喜歡著一個人。2017年10月1