不良人蚩夢人氣(蚩夢撩人有秘訣)
2023-07-26 23:34:08 2
看過《一人之下》的你,一定對操著一口四川話的馮寶寶印象深刻。
他們都說我瓜,其實我一點也不瓜,大多數時候機智的一比。
這句時常掛在寶寶嘴邊的話,十分帶感。
除了《一人之下》寶寶的蜀地方言,《不良人》中的萬毒窟聖女蚩夢同樣也是一口滇北方言,跟在李星雲身後蹦蹦跳跳,一口一個「小鍋鍋」的叫著,盡顯俏皮。
無論是馮寶寶,亦或者是蚩夢,配上一口甜蜜蜜的方言,都是感染力十足,極富喜感,撩起小哥哥來更是超萌,連觀眾都被撩到了,在劇中的人氣更是一直是居高不下。
即便是換成小哥哥,方言的魅力也是一樣,《刺客五六七》裡面阿七的配音何小瘋,本是這部動畫的編劇和導演,卻客串起了阿七的配音演員,還把阿七的配音給配絕了,備受推崇。除了何小瘋在配音上的天賦以外,作為廣東人,他的港式普通話居功至偉。就連阿七撩妹的成功率也高了許多,前兩天還送出了一套「島國時尚」給梅花十三小姐姐。
在如今的國產動漫中,越來越多的方言融入其手中,近期大火的《哪吒之魔童轉世》中太乙真人的四川話那是相當巴適,票房一路飆升,高達49.72億,100萬人打出了8.5的高分,可謂是一鳴驚人。
在動畫作品中加入方言元素,經常能起到畫龍點睛的作用,帶來意想不到的收穫。
賦予觀眾親切感,引起共鳴中國地員遼闊,不同的地區有不同的方言,漢語方言分為十個大區,往下再細分成小區。當影視作品中出現自己所在區域的方言時,更容易被感染,倍感親切,參與感十足。
《一人之下之羅天大醮》中天下異人齊聚龍虎山,各種方言齊上陣,天津話、東北話、四川話......
每當出現一種方言時,觀眾就會特別活躍,彈幕瞬間迸發。使用方言來配音動畫人物,可以讓角色更加真實,也更接地氣,拉近了觀眾與角色的距離,更加親切。《一人之下》可謂是把方言使用到了極致,馮寶寶的四川話更是深入人心,第三季的主戰場改成北京,屆時小道士王也的京片兒了肯定會大放異彩。
方言自帶喜感方言中含有更多的口語,更加誇張和更強烈的情感,雖然方言的地域性很強,但是稍加改良就能讓觀眾聽得懂,即使粵語,這些年通過大量港片的洗禮,觀眾也能聽懂一些簡單的粵語,像「我好中意你」、「我頂你個肺」。在者觀眾在乎的不是發音,只是口音,比如馮寶寶的配音演員並不是四川人,而是天津人,她的四川話也並不標準,但那又怎樣。
通過這些方言,能讓觀眾感受到方言與生俱來的喜感,《哪吒之魔童降世》中的太乙真人,就算是在一本正經的開會,他那一口川普也會讓人忍俊不禁,效果比任何配音都要棒。
展現更多的中國元素,文化輸出
現如今日漫盛行,國產動漫在崛起之路上應該加入更多的中國元素,中華文明上下五千年,體量比任何國家都要大,而方言就是地域文化的縮影,是很不錯的文化輸出。
這裡還是要提到《一人之下》,在主題曲中「東邊的太陽那個亮喲,西邊下的那個雨」,這歌詞用秦腔唱出來就太魔性了,每次看的時候都不忍快進。
其實在日漫中也經常有方言,像關西腔就時常出現,就想國產動漫中經常出現四川話一樣。
聊勝於無,過猶不及雖然方言有如此大的魔力,但如何使用確是大有學問,試想一下,如果《不良人》中的女帝用東北話演繹出來,你還會對她戀戀不忘嗎?
其實有很多的動畫除了正常版本以外,還會為了迎合一些特定區域的人群而出一些不同的方言版,就比如《鬥破蒼穹》和《鬥羅大陸》都出了方言版,但播放量和熱度都遠遠不及普通話版本的,除了方言受眾面小以外,通篇都是方言其效果反而過猶不及。
適當的角色配以適當的方言,這才是王道。
以後,肯定還會有越來越多的方言出現在動畫作品中,作為觀眾,你最希望在動畫作品中聽到哪裡的方言呢?
,