師曠撞晉平公文言文翻譯
2023-07-15 10:47:26 1
1、譯文:晉平公和臣子們在一起喝酒。酒喝的正高興時,他就得意地說:「沒有什麼比做國君更快樂的了!只有他的話沒有誰敢違背!」師曠正在旁邊陪坐,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。晉平公連忙收起衣襟躲讓。琴在牆壁上撞壞了。晉平公說:「樂師, 您撞誰呀?」師曠故意答道:「剛才有個小人在胡說八道,因此我氣得要撞他。」晉平公說:「說話的是我呀。」師曠說:「哎!這不是為人君主的人應說的話啊!」左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。晉平公說:「放了他吧,我要把這件事(或「師曠講的話」)當作一個警告。」
2、原文:晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟嘆曰:「莫樂為人君!惟其言而莫之違。」師曠侍坐於前,援琴撞之。公被衽而避,琴壞於壁。公曰:「太師⑻誰撞?」師曠曰:「今者有小人言於側者,故撞之。」公曰:「寡人也。」師曠曰:「啞!是非君人者之言也。」左右請除之。公曰:「釋之,以為寡人戒。」
關鍵詞: 文言文 翻譯