最有魅力的英文名(明星的沙雕英文名)
2023-06-10 08:04:55 2
我女兒名字裡有個「安」字,幼兒園時期,英語老師就給她取了個英文名「Amy」。
當時還挺滿意的,後來發現「amy」這個名字的普遍程度,約等於中國名字的「小紅」[狗頭]
楊紫:小紅你好,我是小剛。
張藝興出道時,官方英文名是LAY。
至於為什麼要叫這個名字,張藝興本人給出的解釋是,《流星花園》裡有個花澤類,大家都叫他「類」,他希望自己像花澤類一樣帥氣。
《流星花園》花澤類
這是他美好的初衷。
後來他參加《嚮往的生活》,黃磊和楊紫跟他開玩笑,說這個英文名不好。
因為張藝興的微博名是「努力努力再努力」,太努力就會「累」,應該改成Bulay(不累)[狗頭]
很會玩梗的白敬亭說,趙又廷給他取了個英文名GOOD。
所以,跟他的姓氏結合起來,他就是「GOOD BAI」[狗頭]
白敬亭對這個名字非常滿意,甚至用這個名字註冊了商標……
比他更隨意的是雷佳音,英文名Honglonglong,聽動靜是打雷了~~
還有海清的神,歐豪。
英文名不是God,而是Oho(哦吼)?
同樣使用「諧音梗」取英文名的還有徐崢,「山爭哥哥」[狗頭]
趙麗穎……砸你倆[狗頭]
周也……耶!
跟他們的隨性相比,賈乃亮的英文名,就認真得有點想笑了[狗頭]
看過動畫片《貓和老鼠》的都懂……
中國人取英文名,可贅述最早的是末代皇帝溥儀和末代皇后婉容。
溥儀的英文名是Henry(亨利),婉容的英文名是Elizabeth(伊莉莎白)。
高曉松在《曉松奇談》裡說過,張學良的英文名是Peter(皮特)。
現在英語成為義務教育階段的第二語言,英語老師為了方便,會給同學們取各式各樣的英文名。
也有人自己給自己取英文名,為了避免重名,就取與眾不同又可可愛愛的,比如Cherry(櫻桃)、Apple(蘋果)、Banana(香蕉)……
其實,幾乎所有水果在口語中都有特殊的含義,Banana有神經病的意思,Cherry有鋼管舞娘的意思……
如果不知道取什麼英文名好,就在喜歡的美劇或英劇裡找一個……
因為編劇給角色取名字的時候會特別注意名字的含義,甚至連種族、宗教的忌諱都考慮進去。
那麼,你的英文名是什麼?
,