西方傳統購物節(這個節日您或許沒聽過)
2023-11-01 16:23:02
12月26日是西方的節日「Boxing Day」。
如果僅僅從字面意義上理解,「Boxing Day」翻譯成中文應該叫「拳擊日」。其實,這個節日和「拳擊」沒有半毛錢關係,而且還相當的有禮有節,而是叫「節禮日」。
節禮日原是英國聖誕期間的節日,就在聖誕節的第二天。這一天,英國幾乎所有的商店和網店都在打折,是每年想省錢的大好時機,也是搶貨血拼不能錯過的日子!類似於中國的「雙十一」。
英國政府為了更好地「促進經濟」,特定12月26日為英國的法定官方假日(本來也是聖誕假期)以及Bank Holiday。如果12月26日恰逢星期天,還會再順延一天多放一日假。
節禮日原來是在大英國協部分地區慶祝的節日,包括英國、愛爾蘭、澳大利亞、紐西蘭、及加拿大,都把這天定為節日並舉行紀念慶典。一些歐洲國家也將其定為節日,叫做「聖士提反日」。這一日傳統上要向服務業工人贈送聖誕節禮物。
節禮日這個名詞,最早出現於中世紀,當時聖誕節前教堂門口放置捐款箱,聖誕節過後工作人員打開箱子,將募得款項捐給窮人,因此稱為節禮日。節禮日其後曾一度銷聲匿跡,直到十九世紀才再度風行,英國皇宮貴族及貴婦,習慣將賜予僕人的禮物用盒子包起來,到12月26日那一天送給他們,作為聖誕節前辛勤工作的獎勵。
關於節禮日的起源,目前有以下幾種說法:
說法一
這是一種被廣泛認可的說法:僱員在在聖誕節後的第一個工作日,會收到僱主的聖誕禮物,這些禮物通常被稱為「聖誕節盒子」(Christmas Boxes),所以英文的「節禮日」譯為"Boxing Day"。
說法二
這種說法是:牧師將在這天打開功德箱,將裡面的捐款分發給窮人。節禮日的真正含義,是一般人家為了接濟那些無家可歸的人們而把自己聖誕節剩下的用品等放在盒子裡,然後放在自己家門口讓有需要的人們自行取用。
說法三
傭人在聖誕節後一天放假,因此主人準備禮盒在他們啟程回家前作為答謝。儘管如今僱用僕人的家庭大為減少,但是很多地區至今仍保留聖誕節贈禮給服務業的習慣。
說法四
古代航海的船員會在起航前放一些錢在盒子裡祈禱航行順利。當他們平安返回時,盒子裡的錢會被分發給窮人。由於盒子的關係,人們便把這天稱為「節禮日」。
由於說法太多,對Boxing Day名字的由來變得很神秘了,如今更是變成了促進英國經濟的手段。但不管Boxing Day這個名字到底是怎麼來的,現在的12月26日已經成為英國商場打折促銷的日子。節禮日已經演變成為西方的購物狂歡節,類似於咱們中國的「雙十一」。
(齊魯晚報·齊魯壹點記者 康鵬,圖片來自網絡)
下載齊魯壹點客戶端,關注本壹點號——說古談今,就能查閱以前的文章並能第一時間看到更新。
,