travel的用法及短語(關於旅行的動詞短語)
2023-07-18 19:28:34 1
travel的用法及短語?Hello.,我來為大家科普一下關於travel的用法及短語?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!

travel的用法及短語
Hello.
你好。
My name is Emma, and in today's video I'm going to talk about something I love, and that is travel.
我的名字是艾瑪,在今天的視頻中,我將談論我喜歡的東西,那就是旅行。
So, if you like travelling too, if you're planning on going on a vacation, or if you know somebody who's travelling, this video will be very, very helpful to you.
所以,如果你也喜歡旅行,如果你打算去度假,或者如果你認識一個正在旅行的人,這個視頻對你非常有幫助。
In this video I'm going to teach you some very important verbs.
在這個視頻中,我將教你一些非常重要的動詞。
They're all phrasal verbs, and I'll explain what a phrasal verb is in a moment.
它們都是短語動詞,我稍後會解釋什麼是短語動詞。
So, these are all verbs that we use when we're talking about travel. Okay. So, to get started, I wanted to tell you a little bit about phrasal verbs.
所以,這些都是我們在談論旅行時使用的動詞。好。所以,為了開始,我想告訴你們一些關於短語動詞的信息。
What is a phrasal verb?
什麼是短語動詞?
One of the difficulties students have with English are verbs where you have a verb and a preposition.
學生在英語方面遇到的困難之一是動詞,你有一個動詞和一個介詞。
So, when you see a verb and a preposition together, that's a phrasal verb.
所以,當你看到一個動詞和一個介詞在一起時,那就是一個短語動詞。
Now, you might be thinking: " What's a preposition? " Good question.
現在,您可能會想:"什麼是介詞?問得好。
I'm going to give you an example.
我給大家舉個例子。
We have here four words, each of these is a phrasal verb.
我們這裡有四個詞,每個詞都是短語動詞。
They all have the verb " get" : " get in" , " get up" , " get on" , " get over" , and there's many more, " get away" .
他們都有動詞"get":"get in","get up","get on","get over",還有更多,"get away"。
There's tons of them.
有很多。
Each of these actually can have multiple meanings, too.
這些中的每一個實際上也可以具有多種含義。
So, one of the most difficult parts about English is learning phrasal verbs, because this, the blue part is the preposition, it can change the meaning of the verb.
所以,關於英語最困難的部分之一是學習短語動詞,因為這個,藍色部分是介詞,它可以改變動詞的含義。
So, prepositions are words like: " on" , " off" , " up" , " down" , " toward" , " over" , " away" , these types of words are prepositions.
因此,介詞是諸如"開","關","上","下","朝","上","上","遠",這些類型的詞都是介詞。
So, you'll notice with phrasal verbs, they're very, very common in conversation.
所以,你會注意到短語動詞,它們在對話中非常非常普遍。
They're. . .
他們是...
You can write them down, too, but in general, when people talk they often use phrasal verbs.
你也可以把它們寫下來,但一般來說,當人們說話時,他們經常使用短語動詞。
So, they're very, very important, especially when you're talking about going on a trip with your friends or family.
所以,它們非常非常重要,特別是當你談論與朋友或家人一起去旅行時。
So let's look at some of the common phrasal verbs we use when we're talking about trips.
因此,讓我們看一下我們在談論旅行時使用的一些常用短語動詞。
The first verb I want to teach you: " Drop off" .
我想教你的第一個動詞:"放下"。
Okay?
好?
So: " drop" is the verb, " off" is the preposition, together: " drop off" is a phrasal verb.
所以:"drop"是動詞,"off"是介詞,一起:"drop off"是一個短語動詞。
What does this mean: " drop off" ?
這是什麼意思:"下車"?
When you " drop someone off" it means you're taking them to a place and then you leave them there.
當你"把某人放下"時,這意味著你把他們帶到一個地方,然後你把他們留在那裡。
So, for example, maybe your friend needs to go to the airport, so you drive them to the airport and you drop them off at the airport.
所以,例如,也許你的朋友需要去機場,所以你開車送他們去機場,然後把他們送到機場。
This means you take them there and you leave them in that place.
這意味著你把它們帶到那裡,然後把它們留在那個地方。
So they don't come home with you; they stay there.
所以他們不和你一起回家;他們呆在那裡。
So, for example, I have a friend named Frank, and when Frank goes travelling: " We drop Frank off at the airport." So, we drive Frank to the airport, he has all his luggage, his suitcases, and then we say to Frank: " Goodbye, Frank, you know, have a nice trip." We drop Frank off at the airport.
例如,我有一個名叫弗蘭克的朋友,當弗蘭克去旅行時:"我們把弗蘭克送到機場。所以,我們開車送弗蘭克去機場,他帶著所有的行李,他的行李箱,然後我們對弗蘭克說:"再見,弗蘭克,你知道,祝你旅途愉快。我們把弗蘭克送到機場。
You can also use " drop off" in a lot of other situations.
您還可以在許多其他情況下使用"下車"。
For example, when you were a child maybe your parents, your mom or your dad, or maybe your grandparents dropped you off at school.
例如,當你還是個孩子的時候,也許你的父母,你的媽媽或你的爸爸,或者你的祖父母把你送到學校。
This means that they took you to school, and then once you got to school, they would say goodbye to you and they would leave.
這意味著他們帶你去上學,然後一旦你到了學校,他們就會和你說再見,然後他們就會離開。
So: " drop off" means you take someone to a place, and then you leave them there.
所以:"下車"意味著你把某人帶到一個地方,然後你把他們留在那裡。
You'll also notice. . .
您還會注意到...
So, I have here the verb and the preposition.
所以,我這裡有動詞和介詞。
" Frank" is a name of a person and it's in the middle of " drop" and " off" .
"弗蘭克"是一個人的名字,它位於"下降"和"離開"的中間。
So, these two are not together.
所以,這兩者不是在一起的。
We drop somebody off at the airport.
我們在機場送人。
So, sometimes with phrasal verbs. . .
所以,有時用短語動詞...
For some phrasal verbs you actually separate them, and you can put the names of somebody between them; for other ones you can't do that.
對於一些短語動詞,你實際上將它們分開,你可以把某人的名字放在它們之間;對於其他人,你不能這樣做。
For this one: " drop off" , you put the name between the two. . .
對於這個:"下車",你把名字放在兩者之間......
Between the verb and the preposition.
在動詞和介詞之間。
So, now let's look at another example of a common phrasal verb.
所以,現在讓我們看一個常見短語動詞的另一個例子。
" See off" .
"送行" 。
So, again, we have " off" in both of these.
所以,再一次,我們在這兩個方面都有"關閉"。
" See off" is when. . .
"送行"是當...
It's similar to " drop off" , but it's a little bit different.
它類似於"下車",但它有點不同。
Sometimes your family or your friends are going away for a long time, maybe they're going on a vacation or a trip, so you want to " see them off" .
有時你的家人或朋友要離開很長一段時間,也許他們要去度假或旅行,所以你想"看到他們離開"。
It means you want to say goodbye to them at the airport, at the train station, maybe at their house.
這意味著你想在機場,火車站,也許在他們家和他們說再見。
So, it's that goodbye you say before somebody goes off on a vacation.
所以,這是你在有人去度假之前說的再見。
So, for example: " We see Frank off." Frank is going to Australia, so we go to the airport because we want to say goodbye to Frank, so: " We see Frank off" is another way to say: " We say goodbye to Frank when he goes on his trip." All right, so now let's look at. . .
所以,例如:"我們看到弗蘭克離開了。弗蘭克要去澳大利亞,所以我們去機場,因為我們想和弗蘭克說再見,所以:"我們看到弗蘭克走了"是另一種說法:"當弗蘭克去旅行時,我們向他道別。好了,現在讓我們來看看...
Oh, and again, similar to " drop off" , notice where " Frank" is.
哦,再說一遍,類似於"下車",注意"弗蘭克"在哪裡。
" We see Frank off." , " Frank" is between the verb and the preposition.
"我們看到弗蘭克走了","弗蘭克"介於動詞和介詞之間。
So, we see somebody off.
所以,我們看到有人離開了。
" We see our mother off." , " We see our father off." , " We see our friend off." So, this is the way you use this phrasal verb.
"我們看到我們的母親離開了,","我們看到我們的父親離開了。所以,這就是你使用這個短語動詞的方式。
Now, let's look at some other phrasal verbs that have to do with travel.
現在,讓我們看一些與旅行有關的其他短語動詞。
Okay, so our next phrasal verb is very important when we're talking about the airport.
好吧,當我們談論機場時,我們的下一個短語動詞非常重要。
So, if you've ever been on an airplane, you should know this word: " take off" .
所以,如果你曾經坐過飛機,你應該知道這個詞:"起飛"。
So, the meaning of " take off" is this is when the airplane leaves the airport and flies away.
所以,"起飛"的意思是,這是當飛機離開機場並飛走時。
So, if this is the airplane, it takes off.
所以,如果這是飛機,它就會起飛。
It's the opposite of " lands" .
它與"土地"相反。
So: " takes off" means the airplane goes up into the sky.
所以:"起飛"意味著飛機升空。
So, an example of this is very simple: " The plane takes off." Okay?
所以,一個例子非常簡單:"飛機起飛了。好?
" The plane takes off at 7 o'clock." Again, " takes" and " off" are together, so there's nothing separating them.
"飛機在7點鐘起飛。同樣,"take"和"off"是一起的,所以沒有什麼可以把它們分開。
All right, what's another important phrasal verb?
好吧,另一個重要的短語動詞是什麼?
We also have: " Get in" .
我們還有:"進入" 。
So, this also has to do with the airplane.
所以,這也與飛機有關。
This is when the plane arrives at the airport.
這是飛機到達機場的時候。
" . . . on an airport" , " plane arrives" , sorry.
" ...在機場","飛機到達",對不起。
The plane arrives at an airport.
飛機抵達機場。
So, for example: " Frank's plane gets in at 9 pm." We can also use this for a person.
例如:"弗蘭克的飛機在晚上9點進港。我們也可以將其用於一個人。
When you say: " Frank gets in at 9 pm" , it pretty much means arrives.
當你說:"弗蘭克晚上9點進來"時,這幾乎意味著到達。
So: " Frank gets in at 9 pm." , " Frank's airplane gets in at 9 pm." We can also use this for train: " Frank's train gets in at 9 pm." So, it means arrives.
所以:"弗蘭克晚上9點進車,"弗蘭克的飛機晚上9點進車。我們也可以用它來訓練:"弗蘭克的火車在晚上9點上車。所以,這意味著到達。
And we use it a lot when we talk about transportation, like planes and trains. Okay. The next one: " Check in" .
當我們談論交通時,我們經常使用它,比如飛機和火車。好。下一個:" 籤到" 。
" Check in" and " Check out" .
"入住"和"退房"。
These are very important for when you stay at a hotel or a hostile.
當您入住酒店或敵對酒店時,這些都非常重要。
So, when you check in, this means you register at the hotel.
因此,當您辦理入住手續時,這意味著您在酒店註冊。
So, for example, I want to stay at a hotel, I want to sleep at the hotel, I go to the hotel and there's somebody at the front desk, and what do I say to them?
例如,我想住在酒店,我想睡在酒店,我去酒店,前臺有人,我對他們說些什麼?
I say: " I would like to check in." " Frank checks in." , " Frank checks in to the hotel." So, this means Frank goes into the hotel, and he tells them: " I'm here. I want a bed. I check in." Now, the opposite of this is " Check out" .
我說:"我想辦理登機手續。"弗蘭克入住了。"弗蘭克入住了酒店。所以,這意味著弗蘭克走進酒店,他告訴他們:"我在這裡。我想要一張床。我辦理了入住手續。現在,與此相反的是" 退房" 。
This is when you leave the hotel, and you pay them the money for your stay there.
這是你離開酒店的時候,你付給他們錢, 你在那裡住的。
So, maybe you go to the hotel for five days, when you leave the hotel and you pay the money for those five days, that's when you check out.
所以,也許你去酒店五天,當你離開酒店並支付這五天的錢時,那就是你退房的時候。
So, we can say: " Frank checks out." Now, let's look at a couple more phrasal verbs.
所以,我們可以說:"弗蘭克退房了。現在,讓我們再看幾個短語動詞。
Okay, so our next phrasal verb is: " set out" .
好吧,所以我們的下一個短語動詞是:"set out"。
" Set out" .
"出發" 。
So, what does it mean?
那麼,這意味著什麼呢?
When you set out it means you start. . .
當你出發時,這意味著你開始...
So, key word here is " start" .
所以,這裡的關鍵詞是"開始"。
A journey, or you sometimes start a road trip.
一段旅程,或者你有時會開始一次公路旅行。
So, it's the beginning of usually a journey or a trip.
所以,這通常是一段旅程或一次旅行的開始。
So, for example, imagine Frank, he's at the hotel and he wants to go on an adventure, he wants to explore.
例如,想像一下弗蘭克,他在酒店,他想去冒險,他想探索。
Maybe he's. . .
也許他是...
I said he was in Australia, maybe he's in Sydney, Australia, and he wants to explore Sydney, so we can say: " Frank set out early to explore." This means that Frank starts his journey early.
我說他在澳大利亞,也許他在澳大利亞的雪梨,他想探索雪梨,所以我們可以說:"弗蘭克很早就出發去探索了。這意味著弗蘭克很早就開始了他的旅程。
If you've ever gone on a road trip where you drove your car somewhere very far, you know, maybe you drove your car for three days to go somewhere, you can say: " Every day we set out early" or " we set out late" .
如果你曾經去過一次公路旅行,你把車開到很遠的地方,你知道,也許你開了三天的車去某個地方,你可以說:"我們每天都很早就出發了"或"我們出發晚了"。
So this means we began our trip early or we began our trip late.
所以這意味著我們很早就開始了我們的旅行,或者我們很晚才開始我們的旅行。
So, " set out" means to start a journey.
所以,"出發"意味著開始一段旅程。
Okay, our last one, very important: " pick up" .
好的,我們的最後一個,非常重要:"拿起來"。
Okay, there's many different meanings of the word " pick up" .
好吧,"撿起"這個詞有很多不同的含義。
You can pick up the phone, you can pick something up with your hand.
你可以拿起電話,你可以用手拿起東西。
In this case it's a little bit different when we're talking about travel.
在這種情況下,當我們談論旅行時,情況會有所不同。
When we're talking about " pick up" here, we're talking about where you get someone from a place, and then you take them to another place.
當我們在這裡談論"接機"時,我們談論的是你從哪裡得到一個人,然後你把他們帶到另一個地方。
So, for example, when Frank comes home, I will pick Frank up from the airport and take Frank home.
例如,當弗蘭克回家時,我會從機場接弗蘭克,並帶弗蘭克回家。
So it's where you. . .
所以這就是你...
Usually it's you're in a car, not always, but usually you pick somebody up with your car, and you take them somewhere else.
通常是你在車裡,並不總是這樣,但通常你用你的車去接某人,然後把他們帶到別的地方。
So, for example: " Michelle picks Frank up in her car." So, maybe at the airport, she drives to the airport, Frank's there from his long trip in Australia, and she picks him up.
例如:"米歇爾在她的車裡接弗蘭克。所以,也許在機場,她開車去機場,弗蘭克在澳大利亞長途旅行,她接他。
Not literally, she doesn't lift him up. No. With her car, she takes him from the airport to his house. Okay. So, I'd like you to come visit our website at www. engvid. com, and there, you can actually do a quiz to practice all the words you learned today and the grammar in these words.
不是字面上的意思,她不會把他舉起來。不。她用她的車把他從機場帶到他家。好。所以,我希望你來訪問我們的網站 www.engvid.com 在那裡,你實際上可以做一個測驗來練習你今天學到的所有單詞和這些單詞的語法。
So, I hope you check that out.
所以,我希望你能檢查一下。
And until next time, take care.
下次再見,保重。
,