褪色的尋寶圖
2023-06-24 05:45:04 1
一天傍晚,哈利經理和他那曾當過醫生的秘書布羅迪在海邊散步。此時,翻騰了很久的大海好像玩累了的孩子,靜靜地躺在金色的蒼穹下,輕輕地、悠悠地喘息著。大概是由於海水浴的季節尚未到來,這兒的人很少。
哈利伸了個懶腰,「啊,真痛快呀?」布羅迪同意地點著頭。歡快的海浪噴吐著白沫,親吻著鬆軟的沙灘。走著走著,哈利突然停住腳步,向前方不遠處指了一下:「你看,那是什麼?」
布羅迪一怔,看到前方一個物件在夕陽照射下熠熠閃光。他「吧嗒吧嗒」地走上前去,把那半埋在沙子裡的東西挖了出來,原來是個陳舊的玻璃瓶,瓶口還緊緊地塞著瓶塞。他用海水把瓶子洗了洗,轉身遞給哈利:「是一個普通的瓶子,把它扔掉吧?」
哈利接過瓶子,迎著陽光仔細觀看。可是瓶子不透明,從外面無法看清裡面裝的什麼。他用手輕輕搖了搖:「這叫漂流瓶,一般來說,這是乘船在海上經受海難的人們傳遞出來的重要信息。我對這個瓶很感興趣,打開看看再說。」
布羅迪用力擰了幾下,由於瓶塞堵得很嚴,不容易打開口。最後,他用一塊石頭砸破了瓶子,發現裡面有一張已經褪色的紙片。他把紙片攤開放在沙灘上,歪著頭瞅了一會兒,納悶兒地自言自語:「這是什麼玩意兒?」
哈利也緊緊地盯著紙片,尋思很久:「嗯,畫的好像是地圖?」二人仔細再瞧,這才辨認出褪色的紙片上畫的似乎是某個島嶼的地形圖,而且上面的一處還有個特別的十字形符號。
哈利猛然意識到了什麼,拍著手興奮地喊道:「我們得到的可能是稀世珍寶,上面畫的一定是早年海盜藏寶的地方,我們碰上好運氣了。」可是他馬上又露出沮喪的神情,手捧紙片,遺憾地說,「不過,單靠這張紙片也沒什麼用,不曉得海島在哪兒,還是無從下手。」
哈利的這番話說得布羅迪腦袋上像開了一扇天窗,頓時明亮起來:「哎,等一下,紙的背面還畫了一些東西。」
二人翻過紙一瞧,紙的背面畫的正是指示海島位置的海圖。哈利的臉上露出狂喜,他的手心激動得冒出了汗:「這下子好了,探寶的路徑清清楚楚,剩下的事情就是找到那個地方取出來。既然天意如此,布羅迪,你也跟我一起去吧。這個秘密只有你我二人知道,如果再讓別人參與,難免還會走漏風聲。儘管光咱們兩個幹會很辛苦,可在分利方面就可以平分了呀?」
「這個主意不錯?」布羅迪眼裡閃射出喜悅之光,連聲表示同意。
哈利著手進行尋寶的必要準備。他買了一艘性能優良的小船,備齊了飲料、食物和水。與此同時,哈利和布羅迪一起進行航海的必要訓練。雖然這不是一下子就能掌握,但是他們憑著難以想像的滿腔熱情,終於熟練地掌握了乘船航海的本領。
一切工作準備就緒,轉眼就到了啟航的日子。小船離開港口,按照那張褪色紙片海圖上指明的方向航行。船上的一切都要兩個人來做,當然十分勞累,但二人卻幹勁十足,想到那即將到手的珍寶,全身的每一根汗毛都活躍得快要跳了起來。
天際白雲悠悠,海面微波蕩漾,一連幾天,航行都很順利。這一天,兩眼緊盯著雙筒望遠鏡的布羅迪用一隻手按住胸口,愕然張大了嘴:「前面發現海島。」
取出海圖對照,看來這正是那個神秘的島嶼。島嶼很小,靠近後再觀察,好像是個無人居住的荒島。哈利欣喜若狂:「迅速登陸,別忘了帶鐵鍁?」二人小心翼翼地登上小島,發現這兒的地形與圖紙完全一致。他們在海圖上標有十字形的地方,發現了一個洞穴。二人對視了一眼,滿懷希望地邁進洞裡。
哈利用手遮著照明燈鑽進去了,布羅迪隨後緊跟。可是,洞穴裡不僅沒有裝寶的箱子,甚至連一點藏寶的痕跡也沒發現。哈利心裡徘徊不定:「奇怪,不可能是這樣呀?」
布羅迪鼻子一酸:「會不會有人搶在我們前面把寶取走了。」哈利蹙眉沉思:「不會的,因為漂流瓶裡的紙片只有我們兩個人知道。」二人雖然有些洩氣,仍在洞內四處搜尋。突然,布羅迪發現了什麼,對哈利喊道:「快看這洞壁。」
哈利用燈光照向洞壁,看到洞壁上畫有另一個島嶼的地形圖,圖上也有一處十字形的標記。哈利恍然大悟:「原來如此,藏寶者可謂煞費苦心,並不讓你一下子能順利地找到藏寶地點。」布羅迪認為也是如此。二人重新振作起來,把洞壁上的圖形描繪下來。
二人又滿懷希望地朝洞壁所指的第二個島嶼出發,可是上了第二個島,圖上所標示的地點仍然沒有珠寶,找到的仍然是另外一個島嶼的地形圖。
就這樣,他們的小船一而再、再而三到過8個島嶼。航行途中,不知經過多少艱難,不知經過幾次暴風,不但小船受到嚴重損壞,燃料和食品也快沒有了。布羅迪擔憂地說:「這可怎麼辦?還是死了這條心吧,要是再照這樣找下去……」
哈利仍不死心:「你胡說什麼?單憑這樣精心曲折的安排,就足以證明藏寶是相當可觀的,怎麼能半途而廢呢?藏寶也許就在下一個島上,要是撒手不幹,功虧一簣,那就難免會後悔終生。」
布羅迪長嘆一聲:「話是可以這麼說,但不把船及時修理好,就有可能會沉沒,那豈不是連老本都賠進去了嗎?」
哈利頗有同感地點點頭:「我也擔心這一點,不過就此返航,以後再到這兒,那就太費事了,如果在途中有個修船的港口就好了……」
他們的期望雖然有些不合情理,然而他們卻是非常幸運,心想事成,在路經的途中居然發現了一個小港口,從望遠鏡裡看去,小港還掛著修理船舶的招牌。兩個人興奮得眼裡放光,便把船駛向那裡。
在小港的這個修理船舶的店鋪裡,有許多種船的備件,不料店主人患了感冒,渾身無力。布羅迪用自己的醫護知識使店主人很快恢復了健康,店主人也幫他們儘快修好了船,並補足了食物和水。店主人對哈利和布羅迪說:「換了別的人,我會對他們索取很高價碼的,但你們不同,你們治好了我的病,我幫你們修好了船,咱們這就算兩清了。」
這時,哈利突然意識到了什麼,輕咳一聲,向店主人問道:「像這樣偏僻的小港,估計不會有很多船隻從這兒經過,可從你準備船的零件來看,修船的生意看上去是很興隆的呀?」
店主人「嘿嘿」一笑:「這多虧我想出了一個絕妙的主意。」
哈利和布羅迪迷惑不解:「你想的是什麼主意,能不能讓我們知道?」
店主人爽快地點點頭,從店鋪裡取出一捆印刷品,打開一看,都是些褪了色的島嶼圖,這些圖竟和哈利和布羅迪在海灘上撿到漂流瓶裡的那張一模一樣。店主人毫不忌諱地說出了實話:「我把這樣的圖紙分別裝進瓶子裡,僱人在不同的地方統統扔到海裡。全靠這種方法,我這兒修船的生意才如此興旺。即使來的人發覺自己上了當,也不願將當初的貪心和愚蠢吐露給別人。所以直到現在,船隻仍絡繹不絕地從這兒經過。當然,你們的情況與別人不同。好了,請吧,祝你們回程順風,早日到家。」