聯姻與嫁娶的區別(合婚是什麼意思)
2023-10-23 15:57:50 1
和親 和 聯姻 得區別都有哪些?
和親,在我國古代是指中原王朝與外族或者外國出於各種目的而達成的一種聯姻。
聯姻,是人們通婚而結成姻親關係。
「嫁娶」和「結婚」到底有什麼區別?
小張碩士畢業,妻子是本科畢業。兩個人自由戀愛結婚,結婚時沒有舉行盛大的婚禮,也沒有什麼聘禮。婚後,小兩口都上班,當然,小張的收入比他妻子高。兩個人平時生活一般很平和,但也有拌嘴的時候。有一次,在小兩口拌嘴的時候,小張的妻子突然說:「我和你是結婚,不是嫁給你!」 小張楞住了。事後,他好奇地問妻子道:「難道『結婚』跟『嫁娶』,有區別嗎?」 妻子振振有辭地說道:「當然了。『結婚』是兩個的因感情的升華而想要永遠在一起生活而結合在一自起。說『結婚』,意味著兩個人是平等的,都是家庭成員,不分工,都掙錢,都持家。如果在一起感覺不到幸福了,彼此間沒有誰欠誰,可以選擇放手,大家相對獨立。」 「那說『嫁娶』不也是一樣的嗎?」小張問道。 妻子搖搖頭,道:「那可不一樣。說『嫁娶』是因為老觀念,有點男尊女卑的感覺。老觀念的嫁娶概念裡就是男的掙錢養家,女的生孩子持家。女的『嫁』,就是她成為男的家族的人,比如把植物的一枝接到另一枝被稱為『嫁接』,按封建宗法妻以夫為綱,她就成了你的附庸,你的財產。在這種情況下,只能嫁雞隨雞嫁狗隨狗了,如果婚姻不幸福也不能離婚。」 上面的故事,說明在現實社會中,在涉及到男女婚姻關係中,「嫁娶」和「婚姻」這兩種說法會在一部分人中引起不同的反響。那麼,小張妻子的看法,符合漢語事實嗎? 通常,「婚」「姻」相對,「嫁」「娶」相對。下面,分別分析一下這4個字。 「婚」字,《說文》:「婚,婦家也。禮,娶婦以昏時。婦人陰也,故曰婚。婚,婦家也。」根據這個解釋,「婚」指妻子的家庭,因為婚禮多在夜間舉行而得名,古書有時候直接把「婚」字寫成「昏」。妻子的家庭,以妻子的父親為一家之主,是家庭的代表,所以「婚」又指妻子的父親。《爾雅》:「婦之父為婚。」《釋名·釋親屬》:「婦之父曰婚,言婿親迎用昏,又恆以昏夜成禮也。」 與「婚」相對的是「姻」。《說文》:「姻,婿家也。女之所因,故曰姻。從女,從因,因亦聲。」《爾雅》:「婿之父為姻。」據此,「姻」指丈夫的家庭,也指丈夫的父親。此字實際上是「因」字,表示因循、順從,意思是男方是女方的依靠,女方必須服從男方。 根據上面的解釋,「婚」指女方家庭或者女方父親,因婚禮多在夜間舉行而得名;「姻」指男方家庭或者男方父親,因男方是女方的依靠而得名。二字合起來,就相當於現代漢語的「親家」,或者叫「兒女親家」。《史記·項羽本紀》記載,「鴻門宴」中,劉邦為了求助項伯幫助化解他與項羽之間的矛盾,與前來告密的項伯「約為婚姻」,實際上就是「結為親家」,讓雙方的子女通婚。 由此看來,雖然後來「婚」「姻」無論單用還是分用一般都不再區分男女(比如「結婚」、「婚事」、「成婚」等用「婚」字,而「聯姻」、「姻緣」、「姻親」等用「姻」字)。「婚」「姻」兩組詞並沒有區分男方女方。但是,這兩個字男尊女卑的觀念還是很明顯的。這從「姻」字上最明顯:「姻」因男方是女方的依靠而得名,女方必須因順男方。 「娶」字,《說文》:「娶,取婦也。」指男子結婚,把女子接過來成親。古書中「娶」直接寫成「取」的情況相當普遍,由此可見「娶」就是「取」。「取」字,《說文》:「取,捕取也。」該字從又,從耳,合起來表示用手割耳朵。古代作戰,以割取敵人屍體首級或左耳以計數獻功;打獵時,對獵物也同樣對待。《左傳·僖公二十二年》:「且今之勍者,皆吾敵也。雖及胡者,獲則取之,何有於二毛?」「獲而取之」,意思是抓住敵人後就把腦袋或者左耳朵割下來。《周禮》:「大獸公之,小禽私之,獲者取左耳。」把捕獲的俘虜或獵物的腦袋砍下來,或者把他們(它們)的左耳朵割下來,這是很殘酷的事情,是暴力行為。用這個字表示男子的婚姻,說明中國古代經歷過「搶婚」階段,而「搶婚」又是戰場上捕獲女俘虜的殘留。 「嫁」,《說文》:「嫁,女適人也。」「嫁」就是「家」。嫁是女子去男子家,女子無家,以男之家為家。故古有「男以女為室,女以男為家」的說法。女子結婚就是歸家,《詩經》所謂「之子于歸」,即指此。漢字「家」字,上面是「宀」,代表房子,是不動產;下面是「豕」,是豬,是動產。可見,「家」必以私有財產為前提。女人嫁人後就有了家,就是歸了家,說明她也成了男人的私有財產。 這樣看來,無論「婚」「姻」,還是「嫁」「娶」,都以男尊女卑為前提的。這是因為以成家立業為立足點的婚姻,產生於以男性為主導地位的社會性別結構內的緣故。這一點至今未變。當然,隨著婦女地位的提高,男女平等觀念的深入人心,越來越多的人摒棄男尊女卑的陳舊觀念。這種觀念上的變化,可能會在詞語的使用上體現出來,就像文首所講的故事那樣。 附記: 中國古代的婚姻一詞來源於「昏因」。「昏」原本是一個時間概念,指「日入後二刻半」,由於「娶妻之禮,以昏為期」,即婚禮要在黃昏的時候舉行,遂演變成一種行為概念;按照《說文》的解釋,「因」是「就」的意思。因為「婿以昏時而來,妻則因之而去也」,所以,「婿曰昏,妻曰因」。 也就是夫妻關係的正式成立,對丈夫來講叫做昏,對妻子而言稱為因。從這個詞彙的形成以及有關的解釋中,我們至少可以看到如下兩點:第一,「婚姻」是一男一女結為夫妻的要式行為;第二,它是一種以夫方為本位的結合,男子處於主導的地位,女子必須趨就男子。這種觀念貫穿於整個中國古代社會。
請問聯姻和婚姻的區別是什麼?
聯姻是兩個家族的事,婚姻是兩個人的事
聯姻和結婚有什麼區別
聯姻和結婚沒有區別,有著相同的含義,表示男女二人締結婚姻關係,一起生活,我國法律規定,男子年滿22周歲、女子年滿20周歲才能辦理結婚登記,在舉行婚禮時,有接親、搶新娘、迎新娘、宣讀結婚證書、交換戒指等流程。聯姻和結婚的不同
1、沒有區別
聯姻和結婚沒有不同。聯姻指的是通過婚姻結成親戚關係,或者締結姻緣,而結婚表示男女通過合法手續結成夫妻,也有著締結姻緣的意思,所以聯姻和結婚的意思相同。
2、結婚標準
我國法律規定,男生年滿22周歲、女生年滿20周歲才能辦理結婚登記,而對於少數民族而言,男生年滿20周歲,女生年滿18周歲就能辦理結婚登記,並明確表示提倡晚婚。
3、婚禮流程
在舉行婚禮的過程中,不同地區的習俗不同,一般會在早上由男方帶著迎親隊前往女方家中,並通過伴娘以及女方娘家的各種考核後,將新娘迎回男方家中,並在選好的吉時由證婚人宣讀結婚證書,雙方交換戒指。
嫁娶與結婚的區別
用自己的理解解釋下吧:
結婚 - 通過法定程序確認婚姻關係,領取結婚證,邀請親朋好友共同見證彼此的的婚姻關係;從此組成一個家庭,通常就是生兒育女,成為三口之家;彼此關愛照顧,攜手到老。
嫁娶 - 是從雙方個人的角度對婚姻的另一種說辭,其本質與結婚相同。從男方角度說就是娶,從女方角度來說就是嫁。娶含有娶回家的意思,嫁含有嫁出門的意思;通常也就是說女方要跟隨自己所愛的男人,終身到老。某種意義上,女方的嫁(出)需要很大的勇氣;比男人所承擔的壓力要大很多,這就是所謂的嫁雞隨雞嫁狗隨狗的由來吧。(當然了,現在快餐類的感情也很多,男女雙方對婚姻認知度不夠,結婚離婚成了家常便飯,這是有愧於嫁娶這兩個字本身的價值體現)
擇吉名詞"結婚姻"和"嫁娶"理解上有什麼不同?
個人認為,結婚姻,應該是定親的意思吧,就是確定下來了。或者領證了。。嫁娶應該就是指辦事吧。正式婚禮,呵呵。。。