義大利人在慈禧床上刻字 沒有人敢翻譯(調戲慈禧)
2024-04-29 20:24:11 1
義大利人用語言羞辱輕薄慈禧。世人對於慈禧的評價一直是充滿諷刺的,儘管他是晚清時期的真正掌權者,但是手握大權的他並沒有為民謀福,一心只顧自己享受,以至於清朝內部嚴重腐敗。在面對侵略者時是無力招架,使中國人們在近代史中受盡屈辱。即便是當時高高在上的慈禧也沒有能夠擺脫被羞辱的局面。
義大利人刻字
在八國聯軍開始入侵北京的時候,慈禧意識到當時的朝廷無力反抗,但還是留下了一些人做做樣子,她自己,則是倉皇西逃。那些侵略者闖入北京城之後,簡直無惡不作,他們不僅是到處燒殺掠奪,還大搖大擺的進入皇宮裡遊玩拍照。有一個義大利人在慈禧的床上刻下一行字揚長而去,對於這場戰爭,清朝是輸的徹底,最終為了息事寧人,只能夠破財消災,因此籤下了許多不平等條約,割地賠款之後,這會強盜才戀戀不捨的離開北京城。
無人翻譯
戰爭結束之後,慈禧回到了皇宮,可她一回宮之後,發現自己的床上居然被刻了字,而且還是洋文,她根本看不懂,於是找來了懂洋文的大臣給他翻譯,可是大臣看到之後啊,頓時是嚇出了一身冷汗,只能推辭說自己學藝不精,有幾個單詞不知道是什麼意思。當時,有很多大臣都知道那句英文的意思,可是沒人敢說實話。
調戲慈禧
既然他們不敢說,慈禧只能命人找來一位外國翻譯,結果慈禧聽了外國翻譯的正確的翻譯之後,氣的臉都綠。原來這句話翻譯過來無異於是耍流氓,意思是說佔用了您的鳳床,請皇太后恕罪,可惜的是不能與您共寢。這話對於封建社會的人來說,實在是過於露骨,對於女子來說簡直是極大的羞辱,不難理解慈禧為何會如此的憤怒。