印度的通天繩魔術揭秘 困擾多年的疑惑終於解開了
2023-03-31 08:11:20 3
印度通天繩也稱神仙索,源自印度的一種陳舊戲法,一般由一名戲法師和一位男孩幫手藉助一條長繩進行扮演。
成書於公元5世紀的《梵經》(又名《吠檀多經》)第一卷第一章就提到「順繩爬上天空的戲法師」。印度著名戲法師卜羅圖·錢德拉·索卡爾在《印度戲法》(Indian Magic)一書中稱,這套戲法在很久以前是街頭的遊動扮演藝人扮演。美籍加拿大裔戲法師詹姆斯·蘭迪在《國際戲法史》中稱,印度前期的宗教作家波顛闍利和阿迪·商羯羅都曾提到過這套戲法。
唐代中期,東南沿海一帶航海交易發達,印度通天繩技法經由遠航船員以口耳相傳方式,將此奇聞傳入我國。晚唐時期傳奇小說集《原化記》作者,將其聽聞改編成《嘉興繩技》。 後世之人,或從前人著作改編,或從聽聞得來改編,構成各種版別撒播於世,然而此繩技未曾真實傳入我國。 如北宋學者王銍所撰的《默記》記載晏殊降職潁州時期,曾遇到類似的技法。14世紀的阿拉伯旅行家伊本·白圖泰遊歷我國時在杭州也觀賞了通天繩技。明朝錢希言(約1612年前後在世)在《獪園》卷二中記載的《偷桃小兒》和清朝蒲松齡所著的《聊齋志異》卷一的《偷桃》講的都是「通天繩技」扮演。1670年荷蘭旅行家愛德華·梅爾敦在爪哇巴達維亞看見華人扮演此幻術,並繪圖。
印度通天繩戲法原理原理
如同戲法師的最基本要求,便是要對自身戲法的絕對保密。因而通天繩戲法一千年以來,只在印度地區流行,從不隨意外傳,也由於保密到家,此戲法在二十世紀中期正式失傳。 現在印度通天繩戲法是現代戲法師另行改動變化而來,與原有的通天繩的戲法原理早已不相同。 現在通天繩版別的特徵,戲法師運用籮筐裝放繩子,並運用樂器宣布動靜,讓繩子跟著樂聲,慢慢上升。 舊有通天繩版別的特徵,不需籮筐裝放繩子,跟著手勁拋扔至天空,繩子瞬間固定成型。 舊版通天繩戲法原理,目前尚不得而知,但據信是繩子內部機關。
這種繩技在17世紀時傳入日本,被稱之為「我國繩技」。此外在德國、愛爾蘭等歐洲國家的民間傳說中,都有關於此種繩技的描繪。
扮演形式
各種文獻記載的印度通天繩的扮演有許多種版別。簡略的版別,扮演者一般將繩子拋向空中,繩子即豎立不動,扮演者或者另一位幫手攀繩而上,不知所終。複雜的版別,扮演者將繩子往上一扔,繩子就掛在天上筆直下來,一名男孩沿繩而上,爬上繩柱頂端,讓雲彩遮住,扮演者讓男孩下來但沒有回應,扮演者也沿繩而上去追男孩,然後雲中宣布慘叫,只見男孩肢體已大切八塊,頭、手、腳、身等紛繁墜地,扮演者隨即沿繩返地,陸續撿起地上八塊,放入大筐中,只見男孩躍筐而出,並無傷痕。
我國古代小孩爬繩上天宮偷桃
其實,清代小說家蒲松齡所著的《聊齋志異》中的「偷桃」一篇,記述的是和印度「通天繩」術有異曲同工之妙的一件事。故事是這樣的。
我幼年的時候,一次到濟南府參與「童生試」〔清代應試生員(秀才)的考試〕,正巧遇到過新年。按舊習俗,新年的前一天,城裡的各行各業經商的,要抬著彩樓,吹吹打打地到布政司衙門去恭喜新年,這叫做「演春」。我也跟著朋友到那裡去看熱烈。
那天,遊人許多,人們把四面圍得像堵牆,水洩不通。大堂上坐著四位官員,身上都穿著紅袍,東西面臨坐著。那時我年歲還小,也不懂得堂上是什麼官。只聽得人聲嘈雜,鼓樂喧天,震耳欲聾。
遽然有一個人,領著一個披頭散髮的童子,挑著一副擔子,走上堂來,如同說了一些話,只是人聲鼎沸,也聽不見他說了些什麼,只見大堂上的人在笑著,就有個穿青衣的衙役傳話說,讓他們演戲。那人容許了,剛要扮演,又問道:「耍什麼戲法?」堂上的人彼此商量了幾句,就見有個衙役走下堂來,問他有什麼擅長的好戲法。那人回答道:「我能顛倒生物的季節時令。 「衙役回到堂上稟告後,又走下來,說叫他扮演取桃子。
耍戲法的允許容許了,脫下衣服蓋在竹箱上,故意裝出一副埋怨的姿態說:「官長們委實不明白事理,眼下冰還沒有化,叫我去哪裡取桃子呢。不去取吧,怕惹得官長生氣,這可叫我怎樣辦?」他的兒子說:「父親現已容許了,又怎樣好推辭呢。」耍戲法的人尷尬了一陣子,說道:「我仔細想過了,眼下仍是初春天氣,冰雪還未消融,在人間哪裡能找到桃子啊?只有王母娘娘那蟠桃園裡,四季如春,也許會有桃子,但是,必須到天上去偷,才幹得到桃子。」兒子說:「天能夠像有臺階似地走上去嗎?」耍戲法的說:「我自有法術。」說完,就翻開竹箱子,從裡面取出一團繩子,大約有幾十丈長。他理出一個繩頭,向空中一拋,繩子居然掛在半空,如同有什麼東西牽著似的。眼看著繩子不斷上升,愈升愈高,隱隱約約地升到雲端,手中的繩子也完了。這時,他把兒子叫到身邊,說:「孩子你來,我老了,身體疲倦,笨拙,上不去,你替我走一趟吧。」接著就把繩子頭交給兒子,說:「抓著這根繩子就可登上去。」
抓著繩子就能夠爬上去(示意圖)(圖片:期望之聲組成)
兒子接過繩子,臉上顯出很尷尬的姿態,埋怨說:「爹爹真是老糊塗了,這樣一條細細的繩子,就叫我順著它爬上萬丈高天,假若中途繩子斷了,掉下來便是粉身碎骨。」父親哄著而又嚴厲地說:「我現已出口容許人家,後悔也來不及了,仍是費事兒子去走一趟,不要苦惱,萬一能偷得來桃子,一定能得到百金的賞賜,那時我一定給你娶個漂亮的媳婦。」
兒子無法,用手拉住繩子,迴旋扭轉著向上攀去,腳跟著手向上移動,活像蜘蛛走絲網那樣,漸漸沒入雲端,看不見了。過了一瞬間,從天上掉下一個桃子,像碗口那麼大。耍戲法的很高興,用雙手捧著桃子,獻到堂上。堂上的官員看了老半天,也說不清是真是假。這時,繩子遽然從天上落下來,耍戲法的驚惶失色地喊道:「糟了!天上有人把繩子砍斷了,我兒子可怎樣下來啊?」又過了一瞬間,又掉下東西來,一看,本來是他兒子的頭,他捧著兒子的頭哭著說:「這一定是偷桃時,被那看守人發現了,我的兒子算完了。」正哭得傷心時,從天上又掉下一隻腳來,不一會,肢體、軀幹都紛繁落下來。
耍戲法的人很是傷心,一件一件都撿起來裝進箱竹,然後蓋上箱子,說道:「老漢我只有這麼個兒子,每天跟我走南闖北,現在遵循官長的嚴命,沒有料到遭到這樣的慘禍,只好把他背回去安葬。」所以,他走到堂上,跪下乞求說:「為了去偷桃子,我兒子被殺害了。大人們可憐小人,請賞幾個錢,也好收拾兒子骸骨。日後,我死了也當酬謝各位官長的恩惠。」
堂上的官員很是驚駭,各自拿出許多銀錢賞他,他接過錢纏到腰上,從堂上走下來,用手拍打著箱子,招呼說:「八八兒啊,不趕快出來謝謝各位大人的賞錢,還等到什麼時候!」遽然,一個披頭散髮的小孩用頭頂開箱蓋,從箱子裡走出來,朝堂上叩頭。一看,本來便是他的兒子。
由於這個戲法耍得太神奇了,直到現在我還記得很深入。
國際上有關通天繩的記載
在中美洲的文明史中,繩子是神的標誌。在瑪雅人和墨西哥人的藝術作品裡,懸垂在天空的繩子,標誌神的種子從天上掉下來,使大地受孕生產。上述標誌意義在墨西哥的舊曆中也有所見,旱季開始的月份叫託斯卡特勒,它的意思便是繩子。但是,想靠自己把繩子扔上空中,那是多麼不自量力啊!
先知提到繩子的那些話裡,有一種像是充滿了嘲諷。天上的繩子只能來自天上,不論人類如何努力,它也不可能自動地從地上升到天上。換言之,升上天國只能靠神的恩寵。
成書於公元5世紀的《梵經》(又名《吠檀多經》)第一卷第一章就提到「順繩爬上天空的戲法師」。印度出名戲法師卜羅圖·錢德拉·索卡爾在《印度戲法》(Indian Magic)一書中稱,這套戲法在很久以前是街頭的遊動扮演藝人扮演。美籍加拿大裔戲法師詹姆斯·蘭迪在《國際戲法史》中稱,印度前期的宗教作家波顛闍利和阿迪·商羯羅都曾提到過這套戲法。
美國戲法師卡爾·赫茲扮演「印度通天繩」的海報(圖片:Wikimedia Commons)
戲法的歷史奧妙莫測,每一段歷史中都有人從事這項奧妙的工作,從前只有特定的極少數人才幹了解這段歷史。就算親眼看到了印度通天繩戲法,也難以發現其中的奧妙。扮演者並不樂意讓除了兒子以外的人了解其中的辦法。這更讓通天繩這一超自然現象蒙上了奧妙的面紗。
我國古代也有其他對「通天繩技法」扮演的記載。北宋學者王銍所撰的《默記》記載了晏殊降職潁州時期,曾遇到類似的技法。14世紀的阿拉伯旅行家伊本·白圖泰(Ibn Battuta)1346年遊歷我國時在杭州也觀賞了通天繩技。明朝錢希言(約1612年前後在世)在《獪園》卷二中記載的「偷桃小兒」講的也是「通天繩技」扮演。1670年荷蘭旅行家愛德華·梅爾敦(Edward Melton)在爪哇巴達維亞看見華人扮演此幻術,並繪圖。
梅爾敦描繪的我國街頭統統繩扮演(圖片:wikimedia commons)
有人研討說此類戲法還有更加陳舊的源頭,即唐人皇甫氏記載的「嘉興繩技」,說這種繩技是唐朝時經過海上絲綢之路從印度傳來的。
這種繩技在17世紀時傳入日本,被稱之為「我國繩技」。此外在德國、愛爾蘭等歐洲國家的民間傳說中,都有關於此種繩技的描繪。
我國傳統文化中歷來有小法小道、小能小術這樣的說法,許多東西也不是西方傳來的所謂現代科學所能解說得了的。