東坡食湯餅原文及翻譯
2023-06-29 05:07:51
1、原文:
呂周輔言:東坡先生與黃門公南遷相遇於梧、藤間。道旁有鬻湯餅者,共買食之。惡不可食。黃門置箸而嘆,東坡已盡之矣。徐謂黃門曰:「九三郎,爾尚欲咀嚼耶?」大笑而起。秦少遊聞之,曰:「此先生『飲酒但飲溼』而已。」
2、譯文:
呂周輔說:蘇軾與弟弟蘇轍被貶謫到南方時曾經在梧州、藤州之間相遇,路邊有賣麵條的人,(兄弟二人)一起買了麵條吃,(麵條)粗得難以吃下去。蘇轍放下筷子嘆氣,而這時蘇軾已經吃完麵條了。他慢悠悠地對蘇轍說:「九三郎,你還想細細咀嚼品嘗麼?」說完大笑著站起來。秦少遊聽說這件事後,說:「這是東坡先生『只管飲酒,不管它的味道』的道理。」
關鍵詞: 東坡 原文 翻譯