support和detail分別什麼意思(repel是擊退)
2023-08-03 19:12:06 1
昨天的小故事學單詞講的是八戒和唐僧的故事,今天呢,我們來說悟空和唐僧的故事。都知道,悟空的最害怕唐僧念咒語了,今天的小故事就從這裡開始。
唐僧與悟空的對話
我念咒全因你compel(逼迫),俺除妖是天性impel(驅使),我把你往正途propel(推進),俺是為你將妖repel(擊退),再行兇我把你expel(開除),俺儘量將歪念dispel(打消)。
看完唐僧對悟空說的話,學完了幾個單詞,下面我們再來看看那些與單詞有關的短語吧!
1、compel attention
compel、force均含「迫使」之意,兩者的區別主要在於:
compel指在法律、權力、力量或行動等的驅使下被迫而為。
force指用個人意志、權力、權威或暴力等,迫使他人改變看法或做本不願做的事。
compel attention的意思就是「不容人不注意, 使非注意不可」,與此相關的短語還有「compel enforcement 強制性執行」。
例句:
This angered him somewhat, and made him want to compel her attention.
這使他有些生氣,使他想迫使她注意。
2、repel detail
repel除了「擊退、打退」的意思外,還可指「使厭惡 使反感;厭惡的 反感的」,而detail是指「細節、瑣事」等,那repel detail是指什麼意思呢?原來本意是指「令人不快」。
例句:
I have something repel detail to talk over with you, Mr.
我有件很不愉快的事要和你談談。
3、expel from
這個很好理解,大家應該都有接觸過,expel的意思是「驅逐;開除」,expel from是指「驅逐出;開除;排出」。相近詞有「drive out of」。
例句:
They threatened to expel him from his adoptive country.
他們威脅將他驅逐出他的移居國。
4、to dispel misgivings
dispel是「驅散,驅逐;消除(煩惱等)」,misgivings的意思是「misgivings」,那這個就很好理解了,本意就是指「消除疑慮、打消顧慮」。
例句:
First of all, we should dispel the misgivings about the results of the exams.
首先,我們應該消除對考試結果的擔心。
好了,今天的內容暫時就介紹到這裡了,不知大家還有什麼需要補充的,歡迎評論區下方給我們留言,如果你覺得今天的內容對你有幫助,那就請給大白點個讚吧~謝謝啦!
,