法語經典電影(邊看電影邊學習法語)
2023-07-14 04:02:21 2
Les amants du pont neuf
新橋戀人
「
Les gens qui sont dans nos rêves la nuit, faudrait toujours les appeler le matin au réveil. La vie serait plus simple.
夢裡出現的人,醒來就該打個電話給他們。這樣生活會簡單得多。
Paris, je t'aime.
巴黎我愛你
「
Hassan : Je peux te masser les pieds ?
Sophie : Pourquoi je te laisserai faire ça ?
Hassan : Parce qu'ils te font mal.
Sophie : C'est vrai ?
Hassan : Tu as couru toute la nuit dans mes rêves.
阿桑:「我能揉揉你的腳嗎?」
蘇菲:「為什麼我要讓你這麼做?」
阿桑:「因為你腳疼。」
蘇菲:「我腳疼?」
阿桑:因為你每晚都在我的夢裡奔跑。
Hiroshima mon amour
廣島之戀
「
Quatorze ans que je n'avais pas retrouvé le goût d'un amour impossible. Depuis Nevers.
Je t'oublierai. Je t'oublie déjà. Regarde comme je t'oublie. Regarde-moi.
十四年了,我沒有再嘗到不能實現的愛情的味道。自從內韋爾以後。
看我怎樣正在忘掉你。看我怎樣已經忘掉了你。看著我呀。
Les chansons d'amour
巴黎小情歌
「
Aime moi un peu moins, mais aime moi un peu plus longtemps.
愛我少一點,但愛我久一點
Le Fabuleux Destin D'Amélie Poulain
天使愛美麗
「
Sans toi, les émotions d'aujourd'hui ne seraient que la peau morte des émotions d'autrefois.
沒有你,良辰美景要向誰訴說?
Jeux d'enfants
兩小無猜
「
Au fond du béton, on a enfin partagé notre rêve d'enfant : le rêve d'un amour sans fin...
在混凝土的底部,我們終於分享了兒時的夢想,一場沒有結局的愛之夢。
L'histoire d'Adèle H.
阿黛爾·雨果的故事
「
Cette chose incroyable qu'une jeune fille marche sur la mer, passe de l'ancien monde au nouveau monde pour rejoindre son amant, cette chose- là je la ferai.
這真是不可思議,一個年輕女孩子漂洋過海,從老家來到一個全新的世界,只為了跟她的愛人在一起。這我能辦到。
Les choristes
放牛班的春天
「
Ne jamais dire jamais, il y a toujours quelque chose à tenter.
永遠別說「永不」,總有某些事情等著你去嘗試。
Intouchable
觸不可及
「
Les gens s'interessent à l'art parce que c'est la seule trace de notre passage sur terre.
人們醉心藝術,因為藝術是我們在這世界上留下的唯一痕跡。
Le papillon
蝴蝶
「
Pourquoi le soleil disparait ?
Pour l'autre partie du décor.
Pourquoi le diable et le bon Dieu ?
C'est pour faire parler les curieux.
為什麼太陽會消失?
為了裝飾地球的另一邊。
為什麼有魔鬼和上帝?
這是為好奇者提供談資。
小王子
「
On ne voit bien qu』avec le cœur. L』essentiel est invisible pour les yeux. 真正重要的東西眼睛是看不到的,要用心靈...
,