drop in和drop off的區別(解析dropinon和drop)
2023-04-19 04:58:32 3
這兩個短語都表示「拜訪」,但是用法有所差別。
1.drop in on
解析:drop in on後面接表示人的名詞或代詞。
I thought I'd drop in on you while I was passing.
我曾想路過時順便來看看你。
It's improper to drop in on him so casually.
這樣冒冒失失去找他可不好。
I dropped in on him on my way home.
我在回來的路上趁便去他家看了看。
One day, the poor man dropped in on a wise old man and asked him for advice about changing his life.
一天,這個可憐的人拜訪了一位聰明的老人,向他請教如何改變他的生活。
They dropped in on us as they were passing through town.
他們經過鎮子的時候順便拜訪過我們。
On my way to the park, I dropped in on a friend of mine.
在我去公園的路上,我順道看望了我的一個朋友。
He dropped in on some old comrades on his vacation trip to Beijing.
他在去北京度假時順便訪問一些老同志。
2.drop in at
解析:drop in at後面接表示處所的名詞或代詞。
On my way home I dropped in at his house.
在我回家的路上,我順便到他家一趟。
He dropped in at our school yesterday.
他昨天順便拜訪了我們學校。
Let’s drop in at Tom’s.
讓我們到湯姆家坐坐。
I dropped in at the club on my way home.
在回家的路上我順便去了俱樂部。
Please drop in at my office when you happen to be free.
如果你碰巧有空的話,請到我的辦公室來。
The Secretary asked me to drop in at his office.
書記讓我到他辦公室去找他。
Shall we drop in at a coffee shop?
我們順便去一下咖啡店好嗎?
Won't you drop in at our house and have tea?
你不想順便來一下我們家喝杯茶嗎?
I will call on him tomorrow.
我明天將去拜訪他.
I'll call on you in my spare time.
有空我去找你。
He just calls in occasionally...
他只是偶爾過來坐坐。
Builders were called in to make the building safe.
召來建築工加固這棟大樓。
We had to call in a plumber to unblock the drain.
我們只得叫個管子工來疏通下水道。
Public health officials were called in to inspect the premises.
公共衛生官員奉召來視察了建築物。
The military was/ were called in to deal with the riot.
已調來軍隊平息暴亂。
Troops were called in to subdue the rebels.
軍隊被調來鎮壓反叛者。
Forensic experts were called in
法醫專家被請來。
Call in an architect or surveyor to oversee the work.
找個建築師或監理員來監工。
The FBI has been called in to investigate.
聯邦調查局奉命進行調查。
Emma has just called in sick.
埃瑪剛才打電話來請病假了。
I called in at my local on the way home.
我回家途中去了我住處附近的酒吧。《牛津高階英漢雙解詞典》
I'll call in at the chemist's on my way home.
我回家時順便要去藥店一趟。