黃磊有沒有演過深夜食堂(同樣是深夜食堂)
2023-04-23 05:39:01 2
在今天零點的時候,電影《深夜食堂2》在中國內地正式上映,以電影的方式和中國的觀眾們在深夜食堂裡相見。依然是熟悉的小林薰,熟悉的藍衣料理服,熟悉的居酒屋,熟悉的人和事。
電影《深夜食堂2》今日公映
就在電影版與大家正式見面之前,恰好國內翻拍的電視劇版在播出之後遭到一眾差評,日版的老觀眾們抵制、不滿,而第一次感受《深夜食堂》魅力的新觀眾們失望、不解。國版電視劇的翻拍無疑是日系IP引進的一次重大失敗,也讓我們對「深夜食堂」這樣的存在有了更多的認識和思考。
作為《深夜食堂》的靈魂人物,小林薰飾演的老闆冷漠卻又溫暖,寡言卻又熱心,臉上的刀疤雖然看上去十分兇狠,但他總會在客人沮喪失意之時以簡單的料理作為鼓勵,讓深夜的居酒屋不再是冰冷的獨酌聖地,而是溫暖的美食慰藉所。
小林薰 飾演 居酒屋老闆
深夜食堂裡的食物,看似簡單,實則意味深長。由於是漫改作品,對於食物的描述方式和其他同類型的電影、電視劇完全不同——適度地克制著食物們油光四濺的特寫、也沒有讓你從屏幕上就感覺到衝鼻的香味,恨不得伸個勺子挖一口。
茶泡飯
章魚香腸
食材在老闆的手裡緩慢的分解、組合成應有的形狀,切好十字的香腸在平底鍋裡捲曲成章魚的形狀,熱氣騰騰的拉麵邊需要小心擺好兩片烤好的海苔,此時寡言少語的老闆會翻開深色的布簾端菜上桌,食客們紛紛掰開手中的筷子,微笑著點點頭:「我要開動啦!」
這樣平和又安心的居酒屋日常,卻又時常包含著不平凡的故事。
而日版《深夜食堂》最吸引人的一點,除了這種淡淡的人文關懷以外,還有不同的故事間主人公的獨特傳奇性。這些每天都來居酒屋吃飯的人們,涉及了社會階層的方方面面,甚至有脫衣舞娘、中年同性戀、黑社會成員等都市邊緣人群。
雖然他們的故事獵奇又精彩,但說到底都是為了突出霓虹社會生活的核心價值討論——當年華逝去,那些經歷了痛苦和失去、活的並不出色而又難以改變的人們,該如何面對人生和自己。
深夜食堂,就是都市裡所有疲憊的人們都嚮往的喘息之所。
在《深夜食堂》引進之前,國內影視圈經歷了一場日系IP翻拍的風潮:《約會戀愛究竟是什麼》《問題餐廳》《求婚大作戰》《嫌疑人X的獻身》《麻煩家族》……他們都以稍加本土化的方式進行改編,進入了內地影視市場。
郭曉冬、王姿允主演網劇《約會戀愛究竟是什麼》
張藝興、陳都靈主演電視劇《求婚大作戰》
黃磊執導電影《麻煩家族》
如果說《約會戀愛究竟是什麼》引起了日系IP翻拍的關注、《求婚大作戰》激化了矛盾,那麼《深夜食堂》的出現就是日系IP改編的一場大爆炸。史無前例的全民差評向《深夜食堂》襲來,大眾對於IP本身和導演蔡嶽勳、主演黃磊的好感被嚴重削弱,網絡上出現了大片的「抵制國版深夜食堂」的字眼。
以《深夜食堂》為例,這個IP改編究竟錯在了哪裡?
首先是最本質的故事載體,深夜的食堂。國版《深夜食堂》沒有進行任何的本土化,比小林薰寬了幾倍的黃磊穿著寬鬆的藍衣料理服在深夜的居酒屋裡穿梭做料理,他的臉上也有一道兇狠又松垮的刀疤。
在中國,有多少人會在深夜時分選擇居酒屋?又有多少的居酒屋有這樣特立獨行的料理師傅?而且還是一位有點中年發福的刀疤男。
勉強接受中國也有不少居酒屋的設定,那深夜的中國食堂裡我們又在吃些什麼?老壇酸菜面、煎餅果子、炸雞啤酒……連深夜的食物都不走心,這讓講故事的人們又怎麼能走心。
其次是在深夜食堂裡講的這些故事,由於題材限制,國版不得不把一些人物身份改成了更為普通的社會人士,講故事的人不具衝突性,自然故事本質也變了味。
日版中有黑社會背景的阿龍帶著囂張的小弟來吃香腸時,因為人物行為符合人物的設定,看劇的人並不會因此感到奇怪;而當國版的阿龍變成了物流公司的老闆,卻依然穿著黑西裝帶著一個囂張的小弟,難免有些不倫不類。
最重要的在於電視劇想要傳達的社會價值觀。由於霓虹社會生活的緊迫,日版中更多討論點落在了「喪」,人物和故事的塑造都講究「分寸」;但在中國社會生活中,緊繃不放的分寸是不討喜的,更多的中國人喜愛坦坦蕩蕩的人物和處事方式,像少女們的萬年初戀孫悟空,或是之前大熱的電視劇《人民的名義》裡的達康書記。
就像日版裡小林薰飾演的老闆,沉默寡言,默默用食物給予落寞的客人溫暖;但到了國版裡,黃磊默默地遞上食物的舉動似乎讓人感覺到他在強行憋著不說話,時常跑到食堂外去照顧食客家長裡短的樣子,並不像一個居酒屋老闆,而更像一個愛管閒事的居委會大爺。
但如果把居酒屋換成大排檔會怎麼樣?不怎麼樣,因為中國的大排檔老闆並不願意聽你說心事,最多只會和你嘮嘮嗑,把喝醉的酒鬼推上計程車已經是他們的極限。
《深夜食堂》這樣的設定,並不適合我們。
如果要看真正的國版食堂故事,那看來最好的選擇,只有《舌尖上的中國》了。