相聲結尾一般是哪幾句話(相聲春典漫談什麼是正確用法與什麼是錯誤用法)
2023-05-04 22:42:34
以前跑江湖的人都有一套行話術語,俗話叫調侃兒,也就是大名鼎鼎的「春典」。
江湖買賣分為四大門八小門,四大門是風、馬、燕、雀,八小門是金、皮、彩、掛、評、團、調、柳。相聲屬於八小門裡面的「團」,所以跟人盤道的時候都說自己是「團春的」。
舊時江湖藝人都稱為「老合」,在郭德綱最早的《西徵夢》版本中,就是說的行話「老合」,不過觀眾中大部分聽不懂調侃兒,所以後來的版本改成了「老得維持和平」,也就是現在的「老和部隊」。
《智取威虎山》電影版中,張涵予跟梁家輝用了大段春典對話,而且加上了現代語翻譯。
相聲藝人也好,其他門類的江湖藝人也好,基本只允許在做買賣掙錢的時候才能調侃兒,除此之外都叫「惡疃春」(胡亂說行話),嚴重的會會丟了小命,所以大部分老藝人對於調侃兒都是極為謹慎的。
在相聲表演中其實也有很多有趣的調侃兒,最有名的就是張壽臣的單口相聲《行話》,壽老用一個風趣幽默的小段子,給觀眾解釋了幾個常用的調侃兒。
故事說某天常連安到壽老家串門,看到壽老媳婦兒之後,評價了一句「念嘬」然後就跑了。壽老媳婦兒不懂春典,就問壽老什麼意思。壽老心想「念嘬」是說你長得醜,春典裡「念」就是否定詞,念嘬就是長得醜,春典裡「果」指代女人,念嘬果就是罵醜娘們的意思。
但壽老不能直接告訴自己媳婦兒被罵了,所以只好騙她,常連安說你「念嘬」是長得漂亮。結果媳婦兒美得不行,說我今兒個沒抹粉,要抹上粉啊,我還得更「念嘬」~~
這個故事雖然是張壽老被春典坑了,但他在段子裡這樣使用春典,卻是非常正確的。也就是說相聲表演中使用春典,必須給觀眾解釋具體意思,否則你自顧自的在臺上調侃兒,那就屬於跟空子(外行人)疃春(說行話),屬於行業大忌。
再比如馬志明在《大保鏢》裡面,兩兄弟保著倭瓜鏢上路,遇上一票賊人,然後哥哥嚇得給弟弟調侃兒「攢稀,拋閃了!」
接著馬志明用這句春典抓包袱:大膽的賊人,竟然氣得我兄長拉屎!!然後黃族民翻這個包袱:什麼氣得,那是嚇得!!
這時候即使觀眾不懂春典,也能結合整個包袱,知道「攢稀」就是「害怕」,「拋閃」就是「拉屎」。這既是非常巧妙,而且很地道的春典段子。而正是這種嚴謹的表演,才讓少馬爺的《大保鏢》成為行業標準教程,幾乎是無法超越的存在。
而馬三立在經典段子《白事會》裡面,也植入了一句調侃兒「土點了」,也就是人死了的意思。而這句話是放在一長串形容死亡的小貫口裡面,那麼馬三立不用去解釋,觀眾也能知道這話就是說死人了。
在舞臺表演之外,調侃兒也有很重要的作用,比如一個場子裡正說著相聲,突然變了天,那麼小夥計就會用春典來告訴相聲藝人「要擺金了」,擺金就是下雨的意思。這時候相聲藝人就得加快節奏說完一個段子,然後趕緊打錢,因為颳風減半下雨全完,等雨一下下來全跑了,那就沒錢打了。
但如果小夥計直接用人話說「要下雨了」,那觀眾也肯定直接跑路去收衣服了,所以這裡必須用春典溝通。
而相聲藝人跟其他江湖人溝通,也需要用春典,比如馬三立早年去濟南賣藝,看到一個變戲法的粘子(圍觀群眾)多,於是跑過去跟對方道辛苦。那時候江湖規矩,見面道辛苦必定是江湖,有時候一句辛苦就能放你入場免費看戲聽相聲。而馬三爺不是想免費看他變戲法,而是要借地兒表演,所以還得調侃兒才行。
我們哥倆從天津過來,是『團春』的,這幾天『念啃』,您能否『賞個穴』?
團春就是相聲,念啃就是沒飯吃,賞個穴就是把您的地兒讓給我們表演。變戲法的一聽調侃兒了,二話不說就把傢伙收了,不但讓了地兒,還向觀眾宣傳馬三立跟搭檔高壽亭,最後馬三立說了一個滿堂彩,打錢也打了不少。
不過這也是馬三立水平確實高,要知道變戲法的屬於彩行,是典型的武生意,相聲是文生意。歷來的規矩是文武要隔很遠表演,否則武生意的在旁邊一通咋呼,能把文生意的粘子都能搶走。結果這次馬三立借了武生意的穴,反而賺了一筆,可見知識才是改變一切的力量。
而春典的錯誤用法,就是「惡疃春」了。最經典的一個故事,在郭德綱單口裡面也講過,兩個江湖人在飯店裡用春典交流,本來很正常兩句話「天陰了要下雨」,結果這兩個剛入行的非要賣弄調侃兒「牐了棚了,要擺金吧~」,牐了棚就是天陰了,擺金就是下雨。
夥計一聽這兩人不說人話,另外店裡剛好丟了一頭驢,於是趕緊報官把這兩人抓了。而當官了也剛好是江湖人金盆洗手的,知道這兩個貨是自找倒黴,於是兩人打了一通板子,然後縣官也跟他們調侃兒:
我不管你是皮(賣藥的),也不管你是金(算命的),你們當著空子(外行人)亂疃(胡說)的什麼春(行話)?打你一個申句(六十板子),一個行句(七十板子),若不是冷子(當官的)我攢兒亮(懂江湖規矩),今天定要鞭(打)了你月丁碼兒(兩人)的念嘬孫(挫孫子),行啦,扣瓢兒(磕頭)扯活(走)了吧,以後別亂疃春啦。
夥計聽不懂什麼意思,就看見縣官讓他們滾出去找驢,結果兩個傢伙一通磕頭,起身就跑路了。
這是江湖人最常用的一個典故(故事會裡也有),用來教訓剛入行的新人,劃重點就是別給外行人說春典,免得找倒黴。
而在相聲舞臺上,也有不少年輕演員喜歡亂用春典,弄得觀眾雲裡霧裡,而因為內容太惡俗所以搭檔也不敢翻包袱。比如去年德雲社封箱,郭麒麟跟欒雲平的《大審案》,郭麒麟說他像「展昭」,然後欒雲平刨了一句「我看你像閃招」。
前面說了,拋閃就是拉屎,閃就等於翔,招子代表眼睛,那麼閃招結合在一起就是「馬賽克」。於是郭麒麟沒翻這個包袱(少東家三觀正),說了一句「我踹你啊」糊弄過去,欒雲平就屬於亂疃春,惡俗又低級。
郭麒麟對亂用春典比較排斥,但他父親郭德綱卻特別喜歡濫用春典,比如在大名鼎鼎的德雲家譜第一頁,郭德綱就用大字寫著「海底」。
何謂「海底」,海底是一個行業所有人的花名冊,不光是名字跟師承脈絡,還包括這個人所有的江湖人脈,通過海底能夠知道任何一個江湖人跟所有同行的關係網,如果某個人被開除了,海底上也會記錄具體原因。
也就是說,海底是一個行業的全信息庫,只有行業的掌門才有資格持有或者編寫,以顯示他號令所有同行的資格,就像單雄信是綠林總瓢把子,他手上就有所有綠林道的海底。
而德雲社區區一個民營社團也敢稱「海底」,郭班主顯然是把自己當成了相聲總掌門,或者他有那份野心,再或者就是拿來跟那幫空子粉絲自high用的。
所以德雲家譜應該改個名字,就叫「企業員工花名冊」比較好。
,