新四季網

怎樣提高你的英語語法(20種提建議的方法)

2023-08-05 21:34:34 5

怎樣提高你的英語語法?Hey, everyone. I'm Alex.大家好我是Alex,下面我們就來說一說關於怎樣提高你的英語語法?我們一起去了解並探討一下這個問題吧!

怎樣提高你的英語語法

Hey, everyone. I'm Alex.

大家好。我是Alex。

Thanks for clicking, and welcome to this lesson on twenty ways to give advice in English.

感謝各位的收看,歡迎來到本次課程,主題是用英語提建議的二十種方法。

This lesson is intended for intermediate-level English learners, so some of the things I will review in this lesson, specifically the modals section, I will expect that you're already familiar with these words, okay? And their usages.

這次課是為英語中級學員準備的,所以我將在這一課中先複習一些內容,特別是語氣的內容,我希望你們對這些詞已經很熟悉了,並了解它們的用途。

If you're not familiar with the modals that I give you today, we have a lot of lessons on engVid that discuss: "have to", "had better", "must", "should", etc.

如果你還不熟悉情態動詞,我今天就來告訴大家,在engVid上有很多這方面的課程,探討有關「必須」、「最好」、「需要」、「應該」等等。

So, check out those lessons and become more familiar with modals.

請查看這些課程吧,以增加對情態動詞用法的熟悉度。

However, I'm expecting that you are already familiar with them for this category.

但是,我希望你們已經對這類詞彙很熟悉啦。

You noticed I said: "category", because I have four cate-. . . four, four categories on the board, here.

請注意我用的詞語:「種類」,因為我有四個……黑板上列舉了四類。

So, we have modals, we have conditionals, we have formal verbs, and we have casual expressions.

有情態動詞、條件動詞、形式動詞,還有非正式表達。

So, you are probably familiar with the modals, Maybe the conditionals, and for sure you've seen, like: "suggest", "recommend", etc. , but this casual section is probably new for quite a few of you.

你可能對情態動詞很熟悉了,或者是條件句,而且你肯定已經學過了「建議」、「推薦」等等這類詞,但對很多人來說,非正式表達這部分可能是全新的內容。

But let's not get too far, and start from the beginning.

但不必一次性全部掌握,咱們從頭一點點來。

So, first: Modals.

第一個:情態動詞。

You have a wide variety to choose from when you're giving advice in English.

當你用英語提出建議時,你有各種各樣的選擇。

We'll start from the top: "You have to. . ."

我們先說第一個:「你必須……」

So, if you are telling someone that they have to do something, this is an obligation.

如果你告訴某人,他們必須得這麼做,這是一種義務。

Okay?

懂了嗎?

They don't have a choice.

他們沒得選。

So: "I lost my passport.

可以這樣說:「我把護照丟了。

Oh my goodness.

我的天啊。

What do I do?"

我該怎麼辦呢?」

You can say: "Okay, you have to go to the passport office" or "You have to get a new one."

你可以說:「你只能去出入境管理局」或者「你只能辦個新的了。」

Okay?

懂了嗎?

This is my advice to you.

這是我給大家的建議。

It's your obligation to do this.

你有義務這麼做。

"You had better. . ."

「你最好……」

Okay?

明白麼?

So: "Okay, I lost my passport."

可以這樣說:「好吧,我把護照弄丟了。」

"You'd better go to the passport office" or "You'd better report that to the police", maybe if it was stolen by someone and you saw the person running.

「你最好去出入境管理局」或者「你最好報警」,可能被人偷了,你正好看到那個人跑了。

So: "You'd better. . ." as a reminder, this means, you know, it's a strong advice, and there will be negative consequences if you don't follow this action.

這樣說:用「你最好……」作為提醒,這表示一種強烈的建議,如果你不遵循這樣的行為,將會帶來負面的影響。

All right, so we have: "You should. . ." and "You ought to. . ."

好啦,還有這個:「你應該……」和「你應該……」

These are in the same family.

這是一類家族詞彙。

Right?

能理解麼?

So, these are, like, well, advice: "I think it's a good idea for you to do this".

有類似這樣的建議:「我覺得你這麼做是一個好辦法」。

-"I always feel tired."

「我總是感到疲憊。」

-"You should sleep more."

「你該多睡會。」

-"I always feel tired."

「我總是感到疲憊。」

-"Okay, well, you ought to eat better."

「你的飲食需要改善了。」

Okay?

懂了嗎?

Or: "Tell me what you're eating.

或者說:「告訴我你都吃了些什麼。

You ought to eat better.

你應該改善飲食。

You should eat better."

你應該吃的好一點。」

When you are speaking: "You ought to", you can also say: "You oughta".

當你說:「你應該」,還可以說成:「你應該」。

So, repeat after me: "You oughta".

請跟我讀:「你應該」。

"You oughta sleep more."

「你應該多睡會。」

Good.

非常棒。

All right?

懂了嗎?

And then: "You could. . ."

下一個:「你能……」

So, "You could. . ." means: "Well, this is an option."

「你能……」表示:「這是一個選擇。」

I'm not saying you should, I'm not saying you have to.

我沒有用你應該,我也沒有用你必須。

I'm saying: "Hey. Have you considered this option?"

我用到:「嘿。你考慮過這個選項麼?」

That's over there.

在黑板另外一邊呢。

We'll talk about that later, too.

我們一會也會說道。

So: "You could. . ." means, like, this is a possibility.

可以這樣說:「你能……」表示這是一種可能性。

This is an option.

這是一個選項。

Like: -"Ah, I don't know what to get from the lunch menu."

比如:「哎,我不知道午餐該吃點什麼了。」

-"I don't know.

「我也不知道。

Like, what do you feel like?"

比如說,你喜歡什麼呢?」

-"I don't know.

「我不知道。

Like something that has protein."

吃點含蛋白質的東西吧。」

-"Okay, well, you could get the steak, or you could get a hamburger, or you could get something else with protein."

「你可以吃牛排,或者吃漢堡包,或者吃點含蛋白質的東西。」

So you're giving them options.

你在給出選項。

You're advising them of what is possible.

你在告訴別人哪些是可能的事情。

Modals, we're okay?

情態詞,懂了吧?

So many of you are like: "Alex, I. . . I don't know what's going on."

多數人會說:「Alex,我……我不知道該做點什麼。」

Check out the other modal videos.

看看其它情態方面視頻。

Next, let's go to conditionals.

接下來,講講條件句。

So, let's start with the most common, like advice conditional where you say: "If I were you…"

讓我們從最常見的建議開始,比如有條件的建議,你會說:「如果我是你……」

I am not you; that is impossible.

我不會成為你;這是不可能的。

Maybe in the future that's something that is possible, but for now it's not possible.

沒準在未來有可能會實現,但現在來說是不可能的。

So, you're using the second conditional in most of these.

在這種情況下,你要使用第二條件語態。

So: "If I were you, I'd". . .

這樣說:「如果我是你,我會……

"I'd" means "I would".

「我會」表示「我會」。

So, second conditional you always have the past form of a verb.

你要用動詞過去式表達第二條件。

So, here you have: "If I were you, I would do something."

我們可以說:「如果我是你,我會這麼做。」

It's like: -"Uh-oh. I think I lost my wallet."

就像是說:「噢。我好像把錢包丟了。」

-"Well, if I were you, I would retrace your steps".

「如果我是你,我會原路返回去找找。」

"To retrace your steps" means to go back and follow your steps; where you went before.

「追蹤你的足跡」表示退回去走;從你來時的路走回去。

Right?

清楚麼?

So: "Retrace your steps. If I were you, I would retrace your steps.

可以這樣說:「原路返回。如果我是你,我會原路返回去找找。

Where did you go before here?

你之前都去哪兒了?

Did you go in the living room?

去臥室了嗎?

Did you go to the post office?

去郵局了?

I don't know where you went."

我不知道你去過哪兒。」

Okay?

懂了嗎?

All right.

好啦。

Another way to say: "If I were you", very common: "If I were in your shoes", right?

另一種方式表達:「如果我是你」,非常常見:「如果我是你的話」,對吧?

"If I were in your shoes, I would do something."

「如果我處於你的位置,我就會做點什麼。」

So, if your friend says: -"I want to get a new laptop, but I don't have enough money."

如果你的朋友說:「我想買一個新筆記本,但我錢不夠。」

-"Okay, well, if I were you, I would consider getting another job."

「如果我是你,我會考慮再找一份工作。」

Or: "I would maybe ask your Mom if she can help you, ask a family member".

或者說:「要是我,可能會問媽媽,看她能不能幫上忙,或者問家人」。

Okay?

懂了嗎?

Next: "Listen, if you want my advice, I think. . ."

下一個:「聽著,如果你希望我給出建議的話,我認為……」

So, obviously they want your advice.

很明顯他們需要你的建議。

Sometimes they don't, but you can clarify by saying: "Hey, if you want my advice, I think. . ."

有時他們並不需要,但你能澄清下,說:「嘿,如果你想我提點建議的話,我認為……」

So, this is the zero conditional.

這是無條件的。

Right?

懂了嗎?

Like: ". . . you want my advice" - present, "I think" - present, and give your thoughts on whatever the topic is.

比如:「……你希望我提建議」——一般現在時,「我認為」——一般現在時,無論主題是什麼,給出你的想法就好。

Next: "If you really want to know, I would. . ."

下一個:「如果你真想知道的話,我會……」

Okay?

明白麼?

So, maybe your friend asks you: -"If you were me, what would you do?"

你朋友可能會問:「如果你是我,你會怎麼做呢?」

-"What would I do?

「我會怎麼做呢?

Well, if you really want to know, I would ask someone else because I give terrible advice."

如果你真想知道的話,我可能會問別人,因為我給出的建議太糟了。」

Maybe this is you; I don't know.

這個人可能會是你;我不知道。

Next, this is another way to say: "If I were in your shoes. . ."

下一個,另一種方式去表達:「如果我是你的話……」

You can just say: "If I were in your position, I would. . ."

你只需要說:「如果我是你,我會……」

Okay?

懂了嗎?

So, maybe the boss at, you know. . . at my job, he caught me stealing a stapler.

也許是老闆在我工作時,發現我偷訂書機。

Well, if I were in your position, I would update your resume.

如果我是你的話,我會更新下簡歷。

Okay?

懂了吧?

So if your boss catches you stealing from your job, you should probably look for a new job, unless your boss just gives you a warning or is nice, and says: "Ah, that's fine.

如果你在工作時被老闆發現在偷東西,你可能要另謀高就了,除非老闆只是給你一個警告或者安慰,並說:「啊哈,沒事。

We have 500 staplers."

我們這有500個訂書機呢。」

Maybe.

這只是一種可能。

I don't know.

我不確定。

Okay.

好啦。

Let's move on to the formal verbs.

再看一下形式動詞。

So, we have formal verbs, like: "suggest", "recommend", "urge", and "advise", or in this situation: "I would advise", which is a conditional phrase, really, but I put it here because it sounds more formal.

你有很多形式動詞,比如:「建議」、「意見」、「敦促」和「建議」,或者在這種情景下:「我會建議」,這是有條件的短語,真的,但我把它放在這講,因為它聽上去顯得更正式。

So: "I suggest that you. . ." and, here, use a base verb.

這樣說:「我建議你……」,在這個地方使用一個基礎動詞。

Okay?

懂了嗎?

So: "I suggest that you try again.", "I recommend that you study hard.", "I urge you to reconsider your position, or reconsider your offer, reconsider your answer."

這樣說:「我建議你再試試。」,「我建議你努力學習。」,「我敦促你重新考慮下自己的立場,或者重新考慮下你的提議,重新考慮下你的回答。」

Okay.

好啦。

-"I have a big test tomorrow, but it's also my third cousin's birthday party tonight.

「我明天有個重要的考試,但今晚也是我三表妹的生日聚會。

What should I do?"

我該怎麼做呢?」

-"Well, I would advise you to skip your third cousin's birthday party because they won't even know you're not there, so it's okay."

「嗯,我勸你不要參加你三表妹的生日聚會,因為他們甚至都不會注意到你去沒去,所以沒關係的。」

They're your third cousin.

她是你的三表妹。

Your first cousin, a little more important.

你的堂兄,更重要一點。

Third cousin, you should study.

都排到老三了。你應該去學習。

"I would advise you to study."

「我會建議你去學習。」

One more thing before we continue: With "suggest" and "recommend", you can use this structure: "I suggest that you. . .", "I recommend that you. . ." plus a base verb; or if you just use "suggest", if you just use "recommend", you can follow them with a gerund.

在我們繼續之前,還有一件事:使用「建議」和「推薦」,你可以使用以下的結構:「我建議你……」,「我建議你……」加上一個基礎動詞;或者,如果你只是用「建議」,如果你只是用「推薦」,你可以附上一個動名詞。

So: "I suggest working harder.", "I recommend calling your mother."

這樣說:「我建議你更加努力的工作。」,「我建議給你媽媽打個電話。」

Okay?

懂了嗎?

So make sure that you follow them with a gerund.

一定要在後面跟著一個動名詞。

Okay?

懂了吧?

All right.

好啦。

Now, casual.

現在到了非正式表達式了。

Yeah.

沒錯。

This is the good stuff, right?

這個內容很不錯,對吧?

So, casual advice.

很隨意的建議。

-"Well, what would you do if you were me? Like, my mother just. . . my Mom kicked me out of my house.

「如果你是我你會怎麼做?再比如,我媽媽剛……我媽剛給我攆出家門了。

I have no place to live."

我沒地方住了。」

-"Well, you're gonna wanna find a new place to live."

「你得找個新住所了。」

So, here you see: "gonna wanna" - "You are going to want to".

你會看到:「想要」—「你正想」。

Now, I know that sounds a little strange, but in giving advice in a casual, loose setting, this is a very common phrase.

我知道聽上去有點奇怪,但在隨意給出建議時,不用過於制式,這是一個很常見的短語。

Okay?

懂了嗎?

"You're gonna wanna get a new job.", "You're gonna wanna, you know, help your Mom.",

「你會想找一份新工作的。」,「你會想幫助你媽媽的。」

"You're gonna wanna" plus the base verb.

你會想要」加上一個基礎動詞。

Okay?

懂了嗎?

Base verb, base verb, base verb here.

基礎動詞,基礎動詞,加上基礎動詞。

Okay.

好啦。

What about this one?

這又是什麼呢?

"You might wanna consider. . ."

「你可能會考慮……」

Okay?

對吧?

So, if you have had no job for five months, for example, and your friend asks you: "Have you been trying to get a new job?"

比如,如果你連續5個月都沒有工作的話,朋友就會問你:「你試過去找一份新工作嗎?」

It's like: -"Well, no. I'm just, you know, relaxing.

你可能會說:「沒。我只想放鬆放鬆。

I'm developing my skills at home."

我正在家裡學習技能呢。」

-"Have you sent any resumes to companies?"

「你沒給公司投簡歷嗎?」

-"No, no, no. I'm not ready for that."

「不不不。我還沒準備好。」

-"Okay, but your rent is due soon.

「但你的房租快到期了。

You might wanna consider updating your resume.

你可以考慮更新一下自己的簡歷。

You might wanna consider looking for a new job."

你可以考慮找一份新工作了。」

Okay?

懂了嗎?

So, you might, maybe - this is polite; you're being nice.

你可能,也許—這是很禮貌的表達;很善意的。

You're saying: "Have you thought about this?

你會說:「你想過這些嗎?

You might want to think about this."

你應該考慮一下了。」

All right?

對吧?

Let's go to "should", so: "You should probably consider. . ."

看一下「應該」,可以這樣說:「你應該考慮一下……」

Softer advice than "should", right?

比「需要」更溫和一點的建議,對吧?

You are editing. . . Not editing.

你要構思……不是構思。

Modifying - that's the word.

是修飾,這樣說更合適。

You're modifying "should" with the adverb "probably": "You should probably consider. . .", "You should maybe think about. . ."

你用副詞「可能」來修飾「應該」:「你也許該考慮……」,「你也許應該想想……」

Okay?

對吧?

If you want to switch "should" with "ought to" in these situations, just make sure you put "probably" before "ought to", so: "You probably ought to do something.", "You maybe ought to do something."

在這種情況下,如果你想把「應該」換成「敦促」的話,只要你把「可能」放在「敦促」之前,這樣說:「你可能該做點什麼了。」,「你也許應該做點什麼。」

But if you use "should", you have to put the adverb after.

但如果你用到「應該」,那你必須把副詞放在後面。

That's a bonus.

這是擴展的內容哦。

Bonus to the 20.

二十種方法以外的擴展。

Now you have 22 ways to give advice in English.

現在你有22種用英語提建議的方法了。

"You should maybe think about. . ."

「你也許應該想想……」

And you have heard me use this already today, but: "Have you thought about, I don't know, anything else?

你今天已經聽到我使用這個表達式了,但是:「你有沒有想過,我不知道的表達方式還有哪些?」

Have you thought about a different option?

你有沒有想過不同的選項呢?

Have you thought about a different way to do this?"

你有沒有想過另一種方式來表達呢?」

Okay?

懂了嗎?

So you're asking them if they have considered an option.

你可以問其他人是否考慮過這個選項呢。

You can say: "Hey. Have you considered doing something?"

你可以說:「嘿。你考慮過做點什麼嗎?」

Okay?

清楚了嗎?

And here: "think about", "thought about", because you have a preposition, make sure you follow this with verb-"ing"; a gerund.

在這:用「想想」,「考慮下」,因為用到了介詞,一定要在後面加上動詞「ing」形式;動名詞。

Right?

懂了吧?

"Hey. Have you thought about trying something different?"

「嘿。你有沒有想過嘗試一些不同的事情?」

or "You should maybe think about eating less", for example, or "eating less junk food".

或者說「你也許應該考慮少吃點」,例如,或者說「少吃垃圾食品」。

All right, and finally. . . Huh.

好了,最後……哦。

"Well, listen, what you really ought to do" or "What you ought to do is. . ."

「聽著,你真正應該做的」或者「你應該做的是……」

This is, again, a more casual way to say: "You ought to", "I think you ought to".

這又是一種更隨便的說法:「你應該」,「我認為你應該」。

"What you really ought to do. . .", "What you probably ought to do. . .", "What you ought to do is. . ." blank base verb. Okay?

「你真正應該做的……」,「你可能應該要做的……」,「你應該做的是……」加上基礎動詞。好嗎?

Whew. I think you got more than 20 things in this video, and that's not a bad thing.

呼。我想你在這段視頻裡已經學到了20多種方法,這不是個壞事。

,
同类文章
葬禮的夢想

葬禮的夢想

夢見葬禮,我得到了這個夢想,五個要素的五個要素,水火只好,主要名字在外面,職業生涯良好,一切都應該對待他人治療誠意,由於小,吉利的冬天夢想,秋天的夢是不吉利的
找到手機是什麼意思?

找到手機是什麼意思?

找到手機是什麼意思?五次選舉的五個要素是兩名士兵的跡象。與他溝通很好。這是非常財富,它擅長運作,職業是仙人的標誌。單身男人有這個夢想,主要生活可以有人幫忙
我不怎麼想?

我不怎麼想?

我做了什麼意味著看到米飯烹飪?我得到了這個夢想,五線的主要土壤,但是Tu Ke水是錢的跡象,職業生涯更加真誠。他真誠地誠實。這是豐富的,這是夏瑞的巨星
夢想你的意思是什麼?

夢想你的意思是什麼?

你是什​​麼意思夢想的夢想?夢想,主要木材的五個要素,水的跡象,主營業務,主營業務,案子應該抓住魅力,不能疏忽,春天夢想的吉利夢想夏天的夢想不幸。詢問學者夢想
拯救夢想

拯救夢想

拯救夢想什麼意思?你夢想著拯救人嗎?拯救人們的夢想有一個現實,也有夢想的主觀想像力,請參閱週宮官方網站拯救人民夢想的詳細解釋。夢想著敵人被拯救出來
2022愛方向和生日是在[質量個性]中

2022愛方向和生日是在[質量個性]中

[救生員]有人說,在出生88天之前,胎兒已經知道哪天的出生,如何有優質的個性,將走在什麼樣的愛情之旅,將與生活生活有什么生活。今天
夢想切割剪裁

夢想切割剪裁

夢想切割剪裁什麼意思?你夢想切你的手是好的嗎?夢想切割手工切割手有一個真正的影響和反應,也有夢想的主觀想像力。請參閱官方網站夢想的細節,以削減手
夢想著親人死了

夢想著親人死了

夢想著親人死了什麼意思?你夢想夢想你的親人死嗎?夢想有一個現實的影響和反應,還有夢想的主觀想像力,請參閱夢想世界夢想死亡的親屬的詳細解釋
夢想搶劫

夢想搶劫

夢想搶劫什麼意思?你夢想搶劫嗎?夢想著搶劫有一個現實的影響和反應,也有夢想的主觀想像力,請參閱週恭吉夢官方網站的詳細解釋。夢想搶劫
夢想缺乏缺乏紊亂

夢想缺乏缺乏紊亂

夢想缺乏缺乏紊亂什麼意思?你夢想缺乏異常藥物嗎?夢想缺乏現實世界的影響和現實,還有夢想的主觀想像,請看官方網站的夢想組織缺乏異常藥物。我覺得有些東西缺失了