人教版漢字教材(深圳圖文音樂匯為你說語文)
2023-10-17 11:38:32 1
人教版漢字教材?作為一名炎黃子孫,作為一個中國人,我們每天每時每刻,都離不開「語文」我們的學習、生活、工作乃至家庭、社會、事業的方方面面,無不和「語文」相聯,「語文」就像空氣、水分、時空、食物一樣重要,她維繫我們的交際需要、精神需要、生存需要,貫穿我們的整個生命歷程,我來為大家科普一下關於人教版漢字教材?以下內容希望對你有幫助!
人教版漢字教材
作為一名炎黃子孫,作為一個中國人,我們每天每時每刻,都離不開「語文」。我們的學習、生活、工作乃至家庭、社會、事業的方方面面,無不和「語文」相聯,「語文」就像空氣、水分、時空、食物一樣重要,她維繫我們的交際需要、精神需要、生存需要,貫穿我們的整個生命歷程。
「語文」,對於我們每一位生命個體來說,「她」與生俱來,並且與我們相伴終生,我們一輩子都離不開「她」,都在學「她」,用「她」,創造「她」。
但是「語文」對我們每一個人來說,那是既熟悉,又陌生:我們天天都在說「語文」,用「語文」,能不熟悉「語文」嗎?但若有人問我們什麼是「語文」?能夠準確答出來的可以說是屈指可數。
這並非主觀臆測、順口胡言。每接受一級學生,我都會提問這個問題,能夠答出什麼是「語文」的學生一直到現在,我也還沒有遇到一個。這對於一個具有多年教學經驗的語文老師來說,確實是有點殘酷與悲涼。我們的孩子天天都在與語文打交道,從幼兒園到小學到初中再到高中,經過這麼多語文老師的培養與薰陶,他們竟然不知道什麼是「語文」。這真是天大的笑話和莫大的諷刺,是當代語文教學最大的失敗與悲哀。
其實,不僅我們的學生答不出來什麼是語文,就是我們的老師即便是語文老師,能夠對「語文」做出準確解答的,我相信也是寥寥無幾的。
所以,「語文」雖然就在我們身邊,我們知道「她」叫「語文」,但我們卻不知道「她」為什麼叫「語文」
一、語文的由來與演變
中華民族有五千年的燦爛文明。在漫長的歷史進程中,勤勞智慧的華夏祖先不僅創造了物質文明,而且也創造了語言、文學、音樂、舞蹈、天文、地理、數學等為代表的的精神文化,從而使我們的華夏子孫得以繁衍生息、自立於世界民族之林。
儘管如此,在我們的古代文化中,還真找不到「語文」二字。中國古代只有私塾,沒有現代意義上的所謂的「學校」,而私塾主要傳授的則是所謂的「四書五經」或者「經史子集」,雖然這些內容極其豐富,基本上涵蓋了中華傳統文化的精髓,但這一切也至是屬於「語文」的範疇,而不是「語文」的內涵與本質,與我們現代人所說的「語文」還是有很大的本質區別的。
「語文」一詞就究竟來源於何處,可以說是眾說紛紜、莫衷一是:
人民教育出版社原中學語文室主任,編審,中語會副會長王本華博士在2012年發表的文章《少為人知:「語文」一詞從何而來》中認為:我國古代是沒有「語文」這個詞的,直到近現代才出現」語文「這個詞。「語文」一詞首用者為誰?他認為:「葉聖陶是『語文』一詞的創始人。」
但這一說法立刻遭到了江西「真語文」的創立者陳金海老師的質疑,撰文指出:該文存在嚴重錯誤,是經不起推敲的,在漢語語言學上和語文課程論上都不適當。
著名學者、語文教學專家張毅2013年為此曾發文:《六十年」語文「史論(1887-1950)》。張教授從語文教育發展史的角度梳理了「語文」一詞的流變,從學理上辨析了關於「語文」的各種闡釋的源頭,還原了「語文」的本義,即「語言與文字,也就是口語和書面語」。
在這篇影響巨大的論文中,他認為:
「『語文』一詞產生於19世紀末,1887年張之洞首用,在解放前已是一個常用詞了,但作為中國通用語言文字運用課程名稱的時間較晚。1905年,清朝在廢除科舉制度以後,開始開辦新學堂。當時的課程以至教材,都是從西方引進的,只有稱為「國文」課一科,傳授的仍是歷代古文。
五四運動爆發以後,提倡白話文,反對文言文,國文課受到了衝擊,小學於是改設「國語」,教材具有鮮明的口語特點,選用的都是白話短文或兒歌、故事等。中學仍設國文課,白話文的比重也明顯增加,選用了魯迅、葉聖陶、冰心等新文學作家的作品。
在20世紀30年代後期,葉聖陶、夏丏尊聯名提出了「語文」的概念,並嘗試編寫了新的語文教材,可惜因日本侵略中國而被迫終止。全國解放後,葉聖陶先生再次提出將「國語」和「國文」合二為一,改稱「語文」。這一建議被華北人民政府教育部採納,隨後推向全國,從此,「語文」成了中小學甚至擴張到其他國家的一門主課。」
梳理以上文章脈絡,我們不妨得出結論:「語文」這個學科名稱,是我國近現代著名教育家——葉聖陶、夏丏尊兩位先賢提出來的,尤其是葉聖陶先生,他才是「語文」這一學科的真正「鼻祖」,沒有他的大力倡導,我們的「語文」學科究竟叫「張三李四」還是叫「王麻子」,還真難說。(未完待續)
,