六級英文作文:誠實守信是美德
2024-11-06 03:52:11
請將下面這段話翻譯成英文:
誠實是指真誠正直、言行一致。守信是指遵守承諾、不虛偽、不欺騙。孔子教導弟子要誠實。在學習上,知之為知之,不知為不知。孔子認為這才是對待學習的正確態度。古時候,中國商鋪的大門上寫著「貨真價實,童叟無欺」。這表明從古時候起,中國就已推行公平交易、以誠待客、不欺騙、不造假的道德標準。現代中國將誠實守信的美德加以發揚光大。誠實守信就是工作學習時專心負責;對朋友坦誠、言出必行。
參考譯文:
Honestyistobesincereandupright,andmatchone'swordswithhis/heraction.Beingtrustworthyistokeepone'swordandnottobefalseanddeceitful.Confuciustaughthisdisciplestobehonest.Instudy,ifyouknowathing,sayyouknowit;ifyoudon't,sayyoudon't.Hethoughtitwasthecorrectattitudetowardsstudy.Inancienttimes,thedoorsofChineseshopshadonitaninscription「genuinegoodsatafairpriceforallcustomers.」ThisshowsthatsinceoldtimesChinahasadvocatedtheethicsoffairtrade,honestytowardscustomers,nodeceptionandnofalsification.InmodernChina,thevirtueofbeinghonestandtrustworthyhasbeencarriedforward.Itistobesingle-mindedandresponsibleatworkandinlearning,anditistobehonesttofriendsandoneshouldpracticewhathe/shesays.
詞句點撥
1.言行一致:即「言論和行動相統一」,故譯為matchone'swordswithhis/heraction。
2.知之為知之,不知為不知:可譯為ifyouknowathing,sayyouknowit;ifyoudon't,sayyoudon't。
3.貨真價實,童叟無欺:可譯為非謂語短語形式genuinegoodsatafairpriceforallcustomers,顯得簡潔。
4.公平交易:可譯為fairtrade。
[六級英文作文:誠實守信是美德]相關文章: