盤點動畫片的人物配音(揭秘經典動畫片)
2023-05-09 11:58:38 2
央視網消息:聽到洪海天配音的那一刻,會覺得她應該有什麼魔力吧。《櫻桃小丸子》裡的小丸子、《葫蘆小金剛》裡的小蝴蝶、《舒克和貝塔》裡的菲菲、《小馬寶莉》中的紫悅……這些都是她。
「四五歲時參加上海人民廣播電臺招小廣播員,其實《葫蘆兄弟》我也有參加(配音),但是那時候太小,配群雜,就一串葫蘆叫爺爺爺爺那種。」
可能是職業使然,洪海天在談話中語調會「高八度」,描述起事物來特別有畫面感。
雖然小時候配過很多動畫片,但讓洪海天印象最深的還是《葫蘆小金剛》裡的小蝴蝶。不僅因為這是她的配音啟蒙老師韋啟昌做配音導演的一部動畫,更重要的是在那個時候配音這顆「「種子」 悄悄走進她的心裡。
「小蝴蝶死之前有一段告白,記得那場戲導演伯伯給我做了很多鋪墊就是說寶寶你以後再也見不到小哥哥了,他以後要跟你完全分開了,你看他以前跟你玩那麼好,你要帶著分別的那種感情說,導演說到那就哭了。」洪海天也哭著錄完那段戲,而後是全場靜默,「導演伯伯過來抱著我說寶寶你真好」。
「韋老師是第一個帶我配音的老師,小時候學的所有配音經歷愉快的,還有愛,都是在他那裡獲得的。」
帶著對配音行業的熱愛與執著,洪海天在這條路上一直堅持,雖然過程中有困難、有落寞、有孤寂。
大學畢業後,初入配音行業,收入很不穩定,洪海天只能通過做一些打雜的事,比如給演員排班,做本子,數口形……來維持生計。
「我記得那時候有一個泰劇要做本子,20集每集45分鐘,差不多8小時才能做一集,然後收入很低,然後那時候每天12點起床,一邊吃著飯一邊打字做本子,幾乎沒有休息,要做到晚上12點、1點、2點,再睡覺,很苦很苦。」
面試《櫻桃小丸子》時,導演幾乎就把上海能夠配小姑娘的女孩都試了一遍,經過幾輪面試、試音,最終定下洪海天。配音時,洪海天壓力巨大,「整個戲有一半都是小丸子在說,當時導演要求也非常非常高,要非常還原日本小丸子的感覺,那個時候我就每天早上起來知道今天要去錄小丸子在床邊哭」,每天都要用真實、飽滿的感情,「她哭你要哭,她笑你要笑,她惆悵要惆悵,一天下來你的感情全都用完了,回家不想說話。」
但洪海天性格中有種堅韌和不服輸,她笑著說,自己試上的角色哭著跪著也要錄完。
「我覺得一個人小時候的童年對大了以後的影響是非常大的,可能童年的一些經歷,比如說我配音過程當中,得到了老師的肯定、讚揚,得到了愛、關懷,得到了家裡人的支持,然後可能也有很多比如說來自老師、同學的羨慕的眼光,可能這些種種最後能夠促使我在成年了以後,還有去想投身這個行業。」
如今,洪海天是一名配音導演、也是一名配音老師,當然更是一名配音演員,她享受在話筒背後的全情投入,也會為學生的一點點進步喜悅振奮。
,