省心的英文怎麼寫(操心)
2023-09-23 09:10:38 3
要說全世界網購哪家強,當然得算咱中國人。就說這個「雙11」,誰要是在這天不湊個熱鬧搞幾次「買買買運動」,都有點對不起自己的錢包。
小夥伴你們有沒有發現,今年的雙11是不是比以往過得更加的"鬱悶"?還是現在的雙11開始瞧不上數學不太好的我們惹?
紅包!津貼!蓋樓!開喵鋪!今年的雙11想要參加一個上百億的項目,比往年來得更加的困難!光是加加減減, 就逼退了多少「算數渣」和「懶人族」。
商家就不能直接了當的告訴我們到底打多少折扣嗎?!!
到底怎麼樣購買能划算些!!!乾脆!直截了當!明明白白!直接折扣!這樣不好嗎!大家熬夜「奮戰」 第二天還要上班,為了雙11可謂是操碎了心。
雙11我們只想簡單明了的過折扣節!
趁打折買個東西
我們只想圖個省心
哪知如此累心操心
所以,「操心」和「省心」分別用英文怎麼說?
1. worry about
發愁; 擔憂; 為…發愁; 替…擔憂;
「worry」 擔心
「about」adv.大約;左右;將近;幾乎;到處.
關於;對於;目的是;為了;涉及…方面;忙於;從事於.
例句:I'll not worry about it. I'll let nature take its course.
我不再為此事操心了,順其自然吧。
例句:Don't worry about me, I'm very well.
別為我擔心,我很好。
2. take trouble with
提起「 trouble」 小夥伴們是不是馬上
就能聯想起發生在自己身上的麻煩、困難事呢?
這個寫作中常見的單詞,大家肯定不陌生
曾經大火的《Trouble is a friend》一首歌
把此單詞帶上一個日常提到頻率的「巔峰」。
詞彙拓展| Trouble相關短語
make trouble 惹事生非 ; 製造麻煩 ; 小搞搞 ; 鬧事
Old trouble 老毛病 ; 犯老毛病
trouble free 無故障的 ; 可靠的 ; 無困難 ;
Trouble after 一波未平
Into trouble 吃苦頭
take trouble with 就是要花很多時間
和精力去做的事兒,既麻煩又很讓人操心。
例句:我媽成天操心她的工作。
My mom took a lot of trouble with her work.
例句:My mom took a lot of trouble with helping me do my homework.
我媽操心我的作業。
提問:請在3秒內回答,操心的反義詞是什麼??
很多人都是聽著父母的口頭禪之
「能不能讓我省心一點兒啊!」
在父母愛的嘮叨下長大的。
長大後,我們懂事了,反而知道
並開導父母們少操心,少勞累,
也知道幫父母分擔了讓他們省心。
那麼,「省心」用英文怎麼說?
1. not spend time worrying
不用花太多時間擔心,不就是說的是「省心」嘛~
交往叫人省心的人或處理省心的事
那可真是「神清氣爽,一身輕」!
例句:My mom never spends time worrying about my schoolwork.
我媽覺得我的學習很讓她省心。
2. free from worry
「free」在這裡是作為形容詞和名詞兩種形態。
adj.能隨自己意願的;隨心所欲的.
n.免費;脫離束縛.
free from worry則是「不用擔心了」、「沒有顧慮」
四捨五入說的不就是咱們口中的省心嘛!
例句:Here I suggest that you can buy online template of that 30 yuan permanent, save money, and worry!
例句:Excellent quality, perfect service, allows you to save money worry .
過硬的質量,完善的服務,讓您省錢省心省事。
人們都說操心容易放心難。小編還聽說 人操心多老的快!
所以從今天開始儘量少讓我們的父母們為自己而操心、擔憂,
多讓他們省省心,同時也多抽出一些時間陪伴他們吧!
註:文中圖片來源網絡,版權歸屬原作者。
更多精彩英語內容,敬請關注!
這裡有你想了解的雅思/託福內容~
,