為啥叫北京(北京為什麼又叫)
2023-06-26 09:08:23 1
中華文化博大精深,許多城市的命名都是以城市拼音直接作為英文名稱,方便簡潔容易記住。但總有那麼幾個地方不走尋常路,今天就帶大家八一八,澳門為什麼要叫「Macau」?西藏為什麼要叫「Tibet」??北京為什麼要叫「Peking」???
澳門為什麼要叫「Macau」
曾經還是一條小漁村的澳門,當地居民靠漁業為生。相傳當年漁民出海打漁突遇大風大浪,生命受到極大威脅之時,一位神仙少女出現並作法讓海面恢復了平靜。這位少女上岸後朝媽閣山走去,漁民們便尊稱她為媽祖,並設立「媽閣廟」(媽祖廟)。
明朝時期,葡萄牙人登陸澳門,在參觀「媽閣廟」時問當地人此為何地,當地人用粵語回答「媽閣」。葡萄牙人便將其音譯為葡萄牙文,後又譯為英文「Macau」。
西藏為什麼要叫「Tibet」
關於西藏地區的叫法,有趣的是,是先有了「Tibet」再有「西藏」。早在公園九世紀,波斯人佔領了西藏地區,並以阿拉伯文「Tubbat」(在阿拉伯文中意為「高地」)將其命名,後來便演變為「Tibet」。
而中文名「西藏」,則來源於清朝,康熙帝撰文「爰記斯文,立石西藏」,從此該地區便有了中文名「西藏」。
北京為什麼要叫「Peking」
作為一國之都的北京,除了按照中國國際拼音方案制定的「Beijing」英文名外,還可以以「Peking」相稱,譬如:北京大學為Peking University等。其實,在中國實行國際拼音方案之前,都是採用威妥瑪式拼音法,而Peking則是以威妥瑪式拼音法命名的。
威妥瑪式是英國駐清朝的使者,他自創命名方式,目的是為了讓外國人更多地了解中國的元素。Kung Fu(功夫)、Tsinghua University(清華大學)、Tsingdao beer(青島啤酒)等都是用威妥瑪式拼音法注釋的哦~
怎麼樣?漲知識了吧?想學到更多新奇有趣的小知識,快關注我們吧!
(圖片源於網絡,侵刪)
1、了解更多新奇有趣的英語乾貨知識,點擊右上角關注頭條號「英語乾貨鋪」,與你分享最全的口語、四六級、考研等英語乾貨!英語達人的秘密武器庫!
2、福利大放送!關注「英語乾貨鋪」頭條號,然後私信發送暗號「原著」,即可獲得乾貨君精心整理的100本優秀英文原著資料。想提高閱讀能力,又不知道怎麼找的原著?這裡必定有你想要的!
,