開言英語oliver老師採訪(開言主播英語口頭禪大曝光)
2023-06-06 22:23:48 1
很多人都有自己的口頭禪,
有些口頭禪很常見,有些則極具個人特色。
你知道主播們最喜歡說什麼嗎?快收聽節目吧!
Pet phrase我們知道Pet是寵物的意思,「最受寵的一句話」也就是你的口頭禪:
Pet phrase: 口頭禪另一種說法既可以表示電視節目、名人等流行語,也可以指自己個人的口頭禪:
Catchphrase: 口頭禪He is as well known for his famous catchphrase as his acting. 他那句著名的口頭禪和他的演技一樣出名。Spencer's pet phrases主播Spencer的口頭禪,也是很多美國男生都愛說的:
I mean: 我的意思是I don't know: 我不知道Whatever: 都行這三句話看上去並沒有表示什麼實際的含義,但實則傳達了一種複雜的無奈感,通常表示 「不知道該怎麼說」「不是很確定」。當你並不太了解某件事時,這樣說可能比一個snap judgement(草率的判斷)更好。
Adam's pet phrases很多開言用戶留言,表示在節目裡最常聽Adam說這個詞:
Exactly: 完全準確通常用來表示自己的認可,另外也經常說:
That makes sense. 有道理,講得通如果遇上了不可理喻,沒道理的事:
That doesn't make any sense.很隨性的一句話:
It/That doesn't matter. 沒關係。在口語中也可以說成:
Doesn't matter. 沒關係。當別人和你做了同樣的一件事,例如碰巧一起去廚房,碰巧在吃同樣的食物:
Great minds (think alike). 英雄所見略同。這句話普及率實在太高,你也可以更簡短地說成Great minds!
類似地,如果Jenny和Adam想到了同樣的節目話題:
You read my mind. 我和你想得一樣。當別人問你「Are you ready?」你可以回答:
Born ready.I was born ready.字面意思是「出生時就準備好了」,理解為「時刻準備著」。
如果別人在你面前說大話立flag,你可以提醒他:
You never know. 很難說哦;這可不一定。和同事small talk中經常能用上的一句話:
Another day another dollar. 做一天和尚撞一天鐘。字面意思是「多上一天班,多掙一美元」,意在表達「和往常一樣」「又是平凡重複的一天」。
How was work today? 今天工作怎麼樣?Another day, another dollar. 和往常一樣。準備節目的時候,Adam經常會提供很多知識點,但這些又會在錄製節目的時候全部變成他的工作量,所以他經常玩笑著說:
Careful what you wish for. 小心事與願違。Jenny's pet phrases在諮詢別人意見的時候:
Right?是這樣嗎?開會的時候,為了確保大家進度一致,可以在說具體問題前加一句:
As you know: 正如大家所知道的As you know, we've been doing this for a while. 正如大家所知,這件事我們做了一段時間了。表達觀點時常說這句:
As far as I know: 據我所知或者用來回復別人的提問:
Is Ben still in New York? Ben現在還在紐約嗎?As far as I know, yes. 根據我所掌握的情況,是的。下面這個表達經常出現在公司郵件、聊天信息中:
I'll keep you posted. 我有消息後同步給大家Keep me posted. 有消息請同步給我。,