東方快車謀殺案詳細解析(東方快車謀殺案)
2023-06-03 13:00:22 4
溫馨提醒:本文含有劇透
圖片來源於電影
電影《東方快車謀殺案》,故事情節是根據英國女偵探小說家,阿加莎.克裡斯蒂的同名小說改編而成。
同名電影到現在已被翻拍了五遍,可見故事之經典讓人津津樂道。
這起謀殺案的源頭取材於真實事件:20世紀30年代著名的林德伯格綁架案。
五版電影各有千秋,其中數1974版的電影更接近於原著。
我將從以下幾個方面來說說這部電影:
一、 1974版電影的魅力所在;
二、影片中深推敲兩個欠合理的地方;
三、事件的源頭及12個人物關係;
四、此案在現實中有發生的可能性嗎?
五、5個版電影都有哪些不同?
11974版電影的魅力所在
1974年上映的《東方快車謀殺案》電影,到現在已快五十年了,可它就像陳年的佳釀,絲毫不影響醇香和口感,它也是五個版本之中改編得最接近原著的電影。
1 火車站的年代感
(1)錫爾凱吉火車站廳裡廳外的布局,以及來來往往的旅客商販,從人物的穿著服飾,可以明顯地看出他們在那個時代中所處的社會地位;
(2)站臺上火車後勤人員檢驗瓜果蔬菜的細節;
(3)古老的火車頭以及豪華的內部裝飾設計,都打上了那個時代的標籤。
2 耐看不枯燥的證詞
12位乘客的證詞在這版電影中佔有很大的份量,他們可以做到互不認識,形同陌路。
影片長達有2個多小時,沒有絲毫拖沓之感,在37分時就出現了死亡事件,到1:34分波洛讓所有人聚在一起結案時,這中間差不多一個小時的時間,是波洛調查取證和偵問12位乘客。
這部分很有看點,演員的表情和臺詞都做得特別到位。如果你觀看的是配音譯製片,那麼恭喜你,光是配音就是一道亮麗的特色,聽了耳朵會懷孕。
3 出人意料的真兇
影片在一開始就或多或少存在著部分劇透。劇情發展到1:34分時,根據12個人的證詞,也許你以為自己透過門縫猜到了那麼一兩個兇手。
但讓你萬萬不會想到的是,後半個小時的波洛就把你帶到了360度的大玻璃窗前。
聽著波洛將案件一點一滴地抽絲剝繭,那種撥雲見日的感覺看著特別的過癮。
2影片中深推敲兩個欠合理的地方
1 燭火映紙灰
影片中有一個很開腦洞的實驗,在兇案現場的菸灰缸裡,有一小塊燒過的紙片,波洛把紙片夾在兩個帽匣之間,(如圖)
圖片來源於電影
然後將其放在點燃的酒精燈火焰上,這時燒過的紙條上,就顯現出了筆墨的字跡。(如圖)
圖片來源於電影
這個實驗確實是挺開腦洞的,我不是懷疑他的真實性。
讓我想不明白的地方是那個燒過的紙片,電影中菸灰缸裡那塊燒過的紙片很完整,看起來是一個硬黑塊,波洛可以輕而易舉地將其拿起來,夾在兩個帽匣之間。
影片中,麥奎因從昏迷的雷切特手上拿過紙片後,放到菸灰缸裡燒掉的不過是一張非常普通的紙。
圖片來源於電影
我試著也燒了幾張大小相同的紙,然後像波洛那樣將紙片拿起來,無論我怎樣小心翼翼,始終都不能將其完整地拿起來。
有人知道這是怎麼回事嗎?
2 雷切特的男僕貝多斯
貝多斯之前是阿姆斯特朗家的僕人,阿姆斯特朗家出事後,他不知什麼時候開始又成了雷切特的僕人。
而且貝多斯之前在綁架案中被人擊傷了後頸部,現在還有傷疤,對於身邊藏了這麼個臥底,也不知道雷切特是怎麼調查的?
圖片來源於電影
影片中講了雷切特是通過麥鮑姆斯中介公司聘請貝多斯的,這是紐約一家大型中介公司。
既然是大型中介,那麼他們對所有應聘者的信息,應該是了解和登記得非常細緻全面的。
卡塞蒂(化名雷切特)作為過街老鼠的角色,僥倖逃脫後肯定是事事謹慎處處提防。貝多斯能到他身邊當僕人,這一點在影片中似乎有點說不過去。
3事件的源頭及12個人物關係
1 事件的源頭
1930年,阿姆斯特朗家的幼女小戴茜遭到匪徒的綁架撕票,夫人索妮婭悲傷過度產下死胎,自己也因分娩而死,阿姆斯特朗上校舉槍自殺,夫人的女僕因被冤枉為案件的同謀,從臥室跳窗自殺。
綁架案明面上的兇手受到了法律的制裁,兇手臨死處決時指出了幕後主謀卡塞蒂。而卡塞蒂早已化名雷切特拿著贖金逃跑了……
2 列車上的12個人物關係
列車上的謀殺案是巧合還是早有預謀?在回答這個問題之前,我們先來看看人物之間的關係。
哈巴德太太(原名 琳達.阿登)著名演員
大女婿: 阿姆斯特朗上校(飛行員);
大女兒: 索妮婭(小戴茜的母親);
二女婿:安德雷尼伯爵(匈牙利外交官);
二女兒:海倫娜(索妮婭的妹妹);
摯友:德拉戈米羅夫公主(大女兒索妮婭的教母)。
阿姆斯特朗身邊的人:
好友:阿巴斯諾特上校(英國駐印度部隊軍官);
家庭教師:瑪麗.德貝納姆(英國人,與阿巴斯諾特上校是戀人,影片中名字叫德本漢);
司機:安東尼奧.福斯卡雷利(美籍義大利人);
護士:格麗塔.奧爾森小姐(瑞典人,小戴西的護士);
僕人:愛德華.亨利.馬斯特曼(貝多斯),後來成為了雷切特的男僕;
保姆:蘇珊娜;
廚娘:希爾德加德.施密特小姐(後來成為了德拉戈米羅夫公主的僕人)。
列車員:皮埃爾.保羅.米歇爾
女兒:蘇珊娜(阿姆斯特朗家的保姆);
女兒的戀人:哈德曼先生(美國人)。
雷切特:原名卡塞蒂(綁架案幕後主謀)
男僕:愛德華.亨利.馬斯特曼(英國人,影片中叫貝多斯);
秘書:赫克託.麥奎因(美國人,非常仰慕阿姆斯特朗夫人索妮婭,父親是檢察官);
4此案在現實中有發生的可能性嗎?
答案是:有可能。
1 核心組織者
從上面的人物關係表中可以看出:哈巴德太太(原名琳達.阿登),她是一個著名的演員,也是阿姆斯特朗的丈母娘,那麼她就相當於一根穿珠子的繩,可以將這些人全部串聯起來。
串聯之後的下一步就是謀劃——
2 兩個臥底
(1) 雷切特的男僕貝多斯,很早之前是在阿姆斯特朗的家裡當僕人;
(2) 麥奎因:他來到雷切特身邊當秘書有一年多了,很早之前就與阿姆斯特朗夫人有很深的交集。
影片中說雷切特經常收到恐嚇信,知道了這一點也就不覺得奇怪了;
3 看似無意的刻意安排
當國際客車公司的董事長比安奇(書中叫布克),讓列車員給波洛安排一個臥鋪時,列車員看到波洛後眼神中閃過驚訝的表情。
這個列車員就是皮埃爾,他利用職務之便,可以輕易地將車廂裡的人有計劃地安排,可以說沒有他事情辦不了這麼順利。
可以說,這是一件在一年之前就開始了的謀劃復仇事件。
55個版電影都有哪些不同?
在講不同點之前,先用一句話來概括它們的共同點:在一個很普通的公共場所(列車上),12個人離奇地殺死了一個人。
知道了共同點,那剩下的就是每部電影的側重點不同了,下面簡單說說它們的不同點:
(1)1974版電影
圖片來源於電影
這一版本電影的側重點是證詞。
12個證人的證詞都講述得非常詳細,可以說是把所有的東西都擺到了桌面上,讓你盡情地去猜。
不過有人覺得美中不足的是:影片收尾時,波洛的做法有損偵探形象。波洛作為一名私家偵探,案件偵破後他卻將決定權(也可理解為責任)推給了董事長比安奇。
並在比安奇做決定之前就表明了自己的觀點:「我想布萊德的警方會更喜歡,第一種簡單明了的答案。」
借用水泊梁山的金字招牌來說就是「替天行道。」
(2) 2010版電影
圖片來源於網絡
這版電影的時長比74版少了近半個小時,演員的證詞明顯少了很多,波洛在影片中一直板著個臉心事重重的樣子。
電影中最精彩的地方就是後面的結案推理部分,從波洛將車廂裡的人聚在一起開始,車廂裡昏昏暗暗點著燭光,波洛表情凝重揭露真兇。
兇手們不像74版那樣靜靜地聽波洛推斷,而是為自己辯解,更有甚者還做出威脅到波洛人身安全的舉動。
圖片來源於電影
影片將兩種答案的選擇權交給了波洛,波洛將這抉擇中的掙扎、痛苦、隱忍、選擇、放棄……演繹得入木三分。
(3) 2017版
圖片來源於電影
這版電影加入了很多的現代元素和特效,有幾個驚險的打鬥場面,波洛在劇中的某些地方表現得詼諧幽默。影片中出現的兩個小推理,在波洛的身上能看到有福爾摩斯的影子。
如果沒看過74版和10版的話,這版還是不錯的。
(4) 2015日版
圖片來源於網絡
關於這一版,我也只是點看了兩個小片段,從其他方面查看到的資料,這版將故事拍成了兩集,具體講述了這件謀殺是怎樣一步步策劃,再到如何實施的。
(5) 2002版(年份歡迎指證)
圖片來源於電影
這版電影的故事主線沒變,但場景和情節上作了很大的改動,裡面出現了手機電腦等電子產品。
火車在半道也遭遇了停車,不過不是遇到了大雪,而是山體滑坡。
也許是改動太大,看這版電影很難讓人進入到電影情節裡面去。
後話
當然,蘿蔔白菜各有所愛,就像莎士比亞說的:一千個觀眾就有一千個哈姆雷特。
你最看好的是哪一個版本呢?
本文僅代表個人觀點,如有異議,歡迎探討和指正!
,