日語的漢字都用在哪裡(日語和中文意思完全不同的8個漢字詞)
2023-07-29 07:03:43
1.省
在中國,「省」是地方一級行政區的名稱。而在日本,「省」則是一個政府部門。比如日本的「外務省」、「防務省」,就相當於中國的「外交部」和「國防部」。
2.旬
在中國,10日為一「旬」,一個月分為上、中、下三「旬」。而日語中的「旬」,則是指季節、當季的意思。日語「旬の料理」,就是指當季的料理,如同中國的應季蔬菜、水果一樣。
3.愛人
「愛人」一詞,在中國是男性對自己妻子的稱呼。日語中的「愛人」,則是指情婦。差別就在於,一個是正室,一個是小三。
4.大丈夫
漢語中的大丈夫,是指頂天立地的男子漢。關於大丈夫的俗語有「大丈夫寧折不彎」、「大丈夫能屈能伸」等。日語中的「大丈夫」是詞語「 だいじょうぶ」的漢字寫法,意思是:沒問題、沒關係。
5.中古
漢語中,「中古」是一個時期名詞,與之相近的還有「上古」。《中國通史》中,將秦朝作為了中國中古時期和上古時期的分割點。而日語中的「中古」是二手的意思。中古店就是二手商店。日本的中古店非常多,BOOKOFF就是日本最大的書籍中古店,全國店面近千家。中國的二手書店並不多,但是有松鼠送書這種書籍免費分享平臺,裡面的書籍不僅品相好,而且都是免費送。
6.祭
漢語中的「祭」就是指祭祀、祭奠的意思。日語中的「祭」雖然也有祭祀的意思,但是大多數時候是指慶典、廟會。如日本富士臺的「歌謠祭」,就是指一個歌唱盛典。
7.娘
日語中的「娘」,是女兒的意思。而漢語中,「娘」具有「母親」和「年輕女子」的雙重意思。但後者並不單獨使用「娘」字,而是使用「姑娘」一詞。不過,二次元文化盛行後,「娘」又成了一個形容詞。
8.注文
去日本餐館,往往會看到「注文」兩個字,在這裡「注文」並不是指「注釋」,而是「菜單」的意思。
,