國風周南葛覃(詩經風周南)
2023-04-16 13:48:18
國風周南葛覃?詩經·風·周南·葛覃葛之覃兮①,施於中谷②,維葉萋萋③黃鳥於飛④,集於灌木⑤,其鳴喈喈⑥,今天小編就來說說關於國風周南葛覃?下面更多詳細答案一起來看看吧!
國風周南葛覃
詩經·風·周南·葛覃
葛之覃兮①,施於中谷②,維葉萋萋③。黃鳥於飛④,集於灌木⑤,其鳴喈喈⑥。
葛之覃兮,施於中谷,維葉莫莫⑦。是刈是濩⑧,為絺為綌⑨,服之無斁⑩。
言告師氏⑾,言告言歸⑿。薄汙我私⒀,薄澣我衣⒁。害澣害否⒂,歸寧父母⒃。
注釋:
①葛:一種蔓草,多年生草本植物,花紫紅色,藤蔓可做繩、做鞋,纖維可織葛布,俗稱夏布。覃(ᵗáⁿ):延長,此處指蔓生的藤。②施(ᵘì):蔓延。中谷:在山谷中。③維:發語詞。萋(qī)萋:茂盛的樣子。④黃鳥:一說黃鸝,一說黃雀。於:曰;聿,作語助。⑤集:棲息。⑥喈(ʲⁱē)喈:鳥兒婉轉鳴叫的聲音。⑦莫莫:茂盛的樣子。⑧刈(ʸì):斬斷,割取。濩(ʰᵘò):用熱水煮東西,這裡是指將葛放在水裡煮。⑨絺(ᶜʰī):細的葛纖維織的細葛布。綌(ˣì):粗的葛纖維織的粗葛布。⑩斁(ʸì):厭倦。⑾言:一說第一人稱,一說作語助。師氏:一說類似管家的奴隸;一說女師,教女子婦德、婦言、婦容、婦功。⑿歸:回娘家。⒀薄:語助詞。汙(wù):洗去汙垢。私:貼身內衣。⒁澣(ʰᵘàⁿ):同「浣」,洗滌。衣:外衣;上曰衣,下曰裳。⒂害(ʰé):通「曷」、「盍」、「何」,疑問詞,什麼。否:不,表示否定,這裡指不用洗的衣服。⒃歸寧:回家以慰父母之心。
賞析:
歷來人們對《葛覃》女主人公身份的說法不一,有人認為詩中女子應是一位后妃,這位后妃在女師的教導下修習女工之事,藉此影響民風婦道;有的學者認為詩中反映的是給貴族割葛、煮葛、織布的女奴告假、洗衣、準備回家的一段生活情景。到底是后妃還是女奴,這場爭論最終也沒有定論。
另外,關於這位女子已嫁人還是未嫁人,也有爭論,詩的末章點出了女子將「歸寧父母」,在古代,「歸」可指女子的出嫁,又可指嫁出去的女子返回娘家。所以有的人認為此詩是讚美后妃出嫁前溫習女工、躬行節儉、尊敬師長的美德。在詩中「歸寧父母」最恰當的解釋是「回家探視問候父母」,如此看來,作者本意應該是在描述已嫁女準備回娘家,解釋為「準備出嫁」有些牽強。不管主人公是后妃還是女奴,是待嫁女還是新嫁娘,詩中所描繪的這位女子欣喜愉悅和企盼歸寧的心情卻沒有疑問。整首詩寫得意趣盎然,生動活潑,三個章節遞進式地描繪了三卷有趣的畫境。
《詩經》中運用比的手法比較多,這首詩中「黃鳥於飛,集於灌木,其鳴喈喈」一句,以黃鳥的「飛」和「鳴」比喻自由自在的孩童和少女時代,輕描淡寫,委婉含蓄地勾勒出黃鳥在林中自由自在飛轉、鳴叫的情景,由此勾起女子對以往未嫁時無憂無慮生活的回憶,引發了他想回娘家的心願。
始終還以季節變化來暗示女主人公想回娘家的願望從未停止,「維葉萋萋」一句指明是春季,「維葉莫莫」一句指明是夏季,「是刈是濩」一句指明是秋季,「薄澣我衣」一句指明是冬季。回娘家的願望歷經了四季終於可以實現,女子當然會激動雀躍、喜形於色、話語連珠了。
,