英語介詞是什麼意思啊(竟然不知道這個介詞什麼意思)
2023-04-22 22:36:34 3
傾情推薦
介詞,在英語中起著超乎我們想像的重要作用。因為英語思維是一種從空間角度理解的思維方式。英語中的很多介詞,可以直接代替名詞、動詞,有非常大的滲透作用。
那麼,我們常見的介詞 in 背後的邏輯思維是什麼樣的呢?怎樣可以充分理解並且掌握in的多種用法呢?
今天的文章當中,許歡歡老師就從in入手,手把手帶你進入到英語思維中去
在我們過去的思維裡,介詞學習,就是查出它的中文意思,然後記住。但是,這種途徑只是意思的堆放,並不符合人類記憶規律。我們很難真正記住每一個意思。
比如,介詞 in 就有這麼多的含義和用法☟
那麼今天的文章當中,許歡歡老師為你介紹英語背後的邏輯思維,用in帶你進入英語思維。
邏輯延伸 之一
in five minutes 是指「在5分鐘時間的範圍之內」,把時間發生的時間劃定了一個界限和範圍,強調了英語的邏輯思維。
某事件發生在某個範圍之內
in time,在那個時間之內,也就是「及時」
hit in the face 指臉部被打到了、撞到了,是有範圍的
in my life 在我一生的時間範圍內,這輩子都沒有喝過酒,也就是「滴酒不沾」。
一個英語句子,如果中文的翻譯越到位,說明英語學得越好。
就如「I've never tasted alcohol in my life」可以借鑑中國常用的「我滴酒不沾」。
「He will not have any personal interest in that girl」翻譯為「他對那個女孩沒有任何想法」比「他對那個女孩沒任何個人興趣」要貼切得多。
邏輯延伸 之二
In a big trouble 直譯過來,就是「在一個大麻煩裡」。這是英語思維邏輯延伸的第二個特點——浸泡在某物匯中;受某物的影響。
這句話中,in後面跟著的是某個大容器,一個叫做「麻煩」的容器,受到「麻煩」的滲透影響,肯定是「攤上事兒了」。
浸泡在某物中,受某物影響
1、in a hurry 是「在緊急、著急的狀態中」,受到了影響,非常急迫。
2、in shock 是在震驚的狀態裡。
3、in pain 非常痛苦。
4、spasm 痙攣、抽筋,肌肉被抽筋影響。
5、我找到她時,她在哭泣的狀態。
邏輯延伸 之三
|總結
學習英語,要學習英語的思維模式。介詞在英語中的重要程度絲毫不亞於漢語中的名詞、動詞。介詞具有很強的空間感,有著獨特的基本邏輯,可以引領我們到英語的思維當中去。
許歡歡老師
許歡歡老師
英語功夫創始人
英語學習專業心理諮詢師
TESOL教育學會認證教師
劍橋國際英語考試認證考官
北京電臺外語廣播主持人
英語功夫微博 直播 微信粉絲100萬
10年以上英語口語教學經驗 線上線下十幾萬學員
英語功夫學英語,一起掌握顛覆認知的學習方法,學習英語口語,破解英語語法各種難題,提高英語水平。每天學習一點點,每天進步一點點。
,