你為什麼要跟我說話英語怎麼說(地道英文表達你問我)
2023-10-12 10:57:20
本文共1333字,預計閱讀時間4分鐘。文末有福利
「你問我,我問誰?」我們都會有心情不好的時候,本來一句短短的「不知道」、「不清楚」就可以回答對方的詢問,但有時候心情不好的時候就會很沒好氣的說「你問我,我問誰?」。那麼歪果仁會有類似的情況嗎?當然有!
「你問我,我問誰?」用英文怎麼說呢?「You ask me, I ask who?」?這都是玩笑話。咱們自己人開開玩笑就算了,可千萬不要這麼跟老外說!正確的說法是:How should (could) I know?
提到「問」,我們很自然會想到「ask」這個詞,接下來咱們好好聊聊「ask」。
首先來看看有關"ask"的短語表達:
1、Don’t ask me.(俚語)我不感興趣,我一無所知
eg:
Don’t ask me. I wasn’t there.
我一無所知。當時我不在那兒。
2、You may well ask!問得好!這是個好問題!
這句話用來幽默的表達對方提的問題很不尋常或者很令人沮喪。也可以說Well may you ask.
eg:
A: What happened to my hair?
你的頭髮怎麼了?
B: Well may you ask! My barber took a little too much off the top.
你問了好問題!我的理髮師給我頭頂上的頭髮稍微剪多了點。
3、ask around四處詢問,多方打聽
eg:
Ask around to see what others living in your area think about their doctors.
打聽一下你那片的居民對他們的醫生都有什麼看法。
4、for the asking只要開口(便可得到); 唾手可得
eg:
You have good unity in your group, and success will be yours for the asking.
你們一組人,個個團結,幹起事來,馬到成功。
同義詞辨析:
ask: 最普通用詞,指向對方提出要求或請求,長、晚輩,上下級之間都可使用。
beg: 指懇切地或再三地請求或要求,常含低三下四意味,也多用於應酬場合。
demand: 一般指理直氣壯地提出強烈要求,或堅持不讓對方拒絕的要求。
require: 強調根據事業、需要或紀律、法律等而提出的要求。
request: 正式用詞,指非常正式,有禮貌的請求或懇求,多含擔心因種種原因對方不能答應的意味。
implore: 書面用詞,著重指迫切、焦急或痛苦地懇求或哀求,常含較強的感情色彩。
claim: 指有權或宣稱有權得到而公開提出的要求。
pray: 語氣莊重,指熱情、誠懇和敬祈的要求,現不很常用。
entreat: 泛指一般「懇求或哀求」,含企圖說服對方或用熱烈的請求軟化反對意見的意味。
重磅福利《完全圖解生活英語口語》,私信我領取喲~