魯濱遜漂流記的原著名字(魯濱遜漂流記的由來)
2023-10-13 04:25:15 3
魯濱遜漂流記的原著名字?年近六旬的英國作家笛福,精力還十分旺盛 一天,他偶然在《英國人》雜誌上讀到一篇特寫,敘述一個蘇格蘭水手, 名叫亞歷山大·塞爾克,因與船長發生衝突,被拋置在荒島上他在那裡完全與人世隔絕,孤獨地生活了四年多的時間,變成了一個忘記了人類語言的野人後來,一個航海家發現了他,把他帶回英國這件事在當時引起社會上很大興趣,我來為大家科普一下關於魯濱遜漂流記的原著名字?下面希望有你要的答案,我們一起來看看吧!

魯濱遜漂流記的原著名字
年近六旬的英國作家笛福,精力還十分旺盛。 一天,他偶然在《英國人》雜誌上讀到一篇特寫,敘述一個蘇格蘭水手, 名叫亞歷山大·塞爾克,因與船長發生衝突,被拋置在荒島上。他在那裡完全與人世隔絕,孤獨地生活了四年多的時間,變成了一個忘記了人類語言的野人。後來,一個航海家發現了他,把他帶回英國。這件事在當時引起社會上很大興趣。
笛福讀了這個真實的故事,不禁興奮地說:「這是一個很好的 題材。」於是他以閃電般的速度寫作起來。寫作時,他並沒有拘泥於原來的故事情節,而是把自己的生活經歷羅織了進去,因此,在情節結構上,在人物性格上,也就發生了很大的變化。 原故事中的亞歷山大·塞爾克是一個消極被動的人,塞爾克在島上最初的八個月,心情憂鬱,恐懼,甚至想自殺。在餓得不能忍耐時,他才開槍殺死一隻山羊。後來他逐漸習慣了這種生活,情緒才漸漸穩定下來。當火藥用完後,他就追捕山羊。到航海家發現他時,他已是一個赤著腳,比狗還跑得快的野人了。而小說中的魯濱遜卻不是這樣。 《魯濱遜漂流記》出版時沒有作者的署名,笛福把它冒充為魯濱遜的回憶錄,他以為這樣會增強作品的真實感,更能吸引讀者。