西班牙語自復動詞用法(對學習英法德意西語和世界語至關重要的一個拉丁語動詞)
2023-09-20 21:33:55 1
很多小朋友都學習過interest,但非常可惜的是,很多人是通過死記硬背記憶的。
【英語】interest ['ɪntrɪst]n. 興趣, 利息, 嗜好v. 使感興趣, 與...有關係
拆解:inter est。
在拉丁語中,interest是interesse的第三人稱單數現在式。
其中的inter-是前綴,由in-和表「比較」的後綴-ter構成,而est是esse的第三人稱單數現在式,其中的-t是表「第三人稱單數」的尾綴。
相信您已經看出來,interest這個看起來有些複雜的英語單詞實際上是由拉丁語極其簡單的構詞部件構成。
拉丁語的esse對應英語的be,是表「是」和「存在」的最常用單詞。
【英語】be [biː; bi]vi. (現在式am, are, is; 過去式was, were; 過去分詞been; 現在分詞being)1. 是2. [表示時間, 度量, 價值等]是; 值; 等於3. [常用命令語氣或不定式]做, 成為4. 在; 存在; 有; 生存5. 逗留, 持續6. 到達, 來到7. 發生, 產生
請注意:be是不定式(也就是常說的動詞原形),而am,is, are是它的現在式。
只要能正確應用be和am、is、are就永遠不會再把動詞原形和現在式混為一談。
印歐語系語言的共同祖先——原始印歐語(PIE)通過在動詞詞根後面增加不同的後綴表「時間」、「行為狀態(完成、未完成)」和增加表「主語的人稱和數」的尾綴實現語法功能。
英語、德語、荷蘭語和拉丁語及它的後代法語、義大利語、西班牙語、葡萄牙語、世界語都是印歐語系成員,語法的本質是相通的。
和英語的be一樣,拉丁語的esse也是一個不規則動詞。如果您想徹底解決這些語言的單詞和語法問題,就請大概地了解它。
拉丁語動詞esse實際上是由詞根es-和動詞不定式後綴-se(在元音後變化為-re)構成。
【拉丁語】sum(古典式發音/sum/, [s̠ʊ̃ˑ],教會式發音/sum/):sum, esse, fui, futurus v. to be; to exist;
拉丁語中的su-和漢語拼音中的su-讀音相同。
拉丁語詞典通常列出動詞的4種主要變化,而英語是3種。
排在第一位的是第一人稱單數現在式。也就是說,sum是esse的第一人稱單數現在式,相當於英語的I am。其中的-m是表「第一人稱單數」的尾綴。
sum中的s-是詞根es-的變化,元音脫落了。這裡的u用於在2個輔音之間起輔助作用。
細心的小朋友可能已經發現:後面的fui和 futurus都用到相同的fu-,和英語中的be源自同一個PIE(原始印歐語)詞根。
請家長朋友大概了解一下sum的詞源:
拉丁語的sum源自原始義大利語*ezom,源自PIE(原始印歐語)*h₁ésmi (「I am, I exist」)。其中的*h₁és-是現在時詞幹,在拉丁語中變化為es-,這是要記憶的重點。
而*-mi是表「第一人稱單數」的尾綴,梵語和古希臘語保留,而拉丁語簡化為-m。
拉丁語的sum和古希臘語εἰμί (eimí,重點記憶εἰ-,而-μί是表「第一人稱單數」的尾綴),अस्मि (ásmi,重點記憶as-,-mi也是表「第一人稱單數尾綴),古英語eom (現代英語am)同源。
而拉丁語中的fu-是完成時詞幹,源自原始義大利語*(fe)fūai,源自PIE(原始印歐語) *bʰúHt (「to become, be」)。
請特別注意:英語、法語、德語、義大利語、西班牙語、葡萄牙語、世界語表「將來」的單詞都源自拉丁語esse的將來分詞。只要牢記fu-就可以不費吹灰之力掌握這些語言的相應單詞。
【英語】future['fjuːtʃə(r)]n. 未來, 將來adj. 將來的, 未來的
拆解:fu ture。
fu-是拉丁語esse的完成時詞幹,對應英語的be。
PIE(原始印歐語)的動詞只區分現在、過去,完成、未完成。並沒有表「將來」的形式。
拉丁語的「動詞將來式」是在和日耳曼語等分裂以後產生的。
所以,英語、德語、荷蘭語等日耳曼語族的成員動詞沒有「將來式」是非常好理解的。
-ture是法語名詞後綴,源自拉丁語的-tura。其中的-tu-和-ti-一樣都是源自PIE(原始印歐語)的名詞後綴。
世界語中,所有名詞用統一的後綴-o,所以世界語表「將來」的單詞就成了futuro。分成fu——tu——ro讀就可以了。
世界語是印歐語系語言中單詞構成最規則,語法規則最簡單的語言。但它並不是憑空產生的,而是流淌著印歐語血液的混血兒。
世界語表「是」和「存在」的動詞是esti,相當於英語的be。世界語動詞用統一的後綴-i。
世界語動詞沒有人稱和數的變化,也就是說,和漢語一樣,所有的主語都使用同樣的動詞形式。
但是,和漢語動詞有些區別的是:世界語用-as構成現在式,-is構成過去式,-os構成將來式。
認識esti和它的現在式estas,就可以讀懂很多的世界語句子。
【世界語】Lerni lingvojn estas interese.
【漢語】學習語言很有趣(學習語言是有趣的)。
認識英語單詞interest的小朋友可以不費吹灰之力掌握世界語的interese,它是形容詞interesa的副詞形式。
【世界語】interesa(國際音標/inteˈresa/) interesting
拆解:inter es a。
世界語形容詞用統一的後綴-a,而-e是副詞後綴。
事實上,英語中也經常會直接使用拉丁語的esse。
【英語】esse [ˈesi]n.[拉]【哲】存在
in esse存在著
拆解:es se。
【英語】essence['esns]n. 基本, 原素, 本質
拆解:es s ence。
-ence就法語名詞後綴,源自拉丁語-entia。
只要您願意,就可以不費吹灰之力推導出相應的拉丁語單詞是essentia。就像英語單詞science(科學)源自拉丁語的scientia一樣的。
只要重點記憶詞根sci-,就完全可以順便掌握相應的拉丁語單詞,根本不用「背」。
相應的形容詞是essential。
【英語】essential[ɪ'senʃl]adj. 必要的, 本質的, 重要的
拆解:es s ent i al。
-al源自拉丁語的-alis。
英語有表「現在」的單詞now,但在正式場合往往用源自拉丁語的present。
【英語】present ['preznt]n. 現在, 目前; 本文件; 現在時態#禮物, 贈品v. 贈送, 呈獻
拆解:pre s ent。
pre-是拉丁語前綴prae-在法語中的變化,對應德語的prä-。
這裡的s-是拉丁語的es-變化,ent是法語的形容詞後綴。
經由古法語present源自拉丁語praesent-,源自praeesse (「to be present」,請注意是:prae esse)的現在分詞praesens。
請注意:古法語把拉丁語的prae-變化為pre-。
把pre-變化為ab-就是absent。
【英語】absent['æbsənt]v. 缺席adj. 缺席的, 缺乏的, 不在的
拆解:ab s ent。
我們已經知道:世界語動詞和漢語一樣沒有「人稱和數」的變化,而拉丁語有6種變化,只是這些變化都非常簡單——通過在詞尾加表「人稱和數」的後綴構成。
英語,除了be,動詞的現在式只有主語是第三人稱單數時有變化。
我們前面已經介紹了2個拉丁語表「人稱和數」的尾綴:-m是表「第一人稱單數」尾綴,有些地方用-o;而-t是表「第三人稱單數」尾綴;現在再加上-s是表「第二人稱單數」尾綴就可以了。
接下來,再了解-sum是表「第一人稱複數」,-tis表「第二人稱複數」,-nt是表「第三人稱複數」的尾綴也不是難事。
這樣,也就可以掌握拉丁語esse的現在式變化。
拉丁語動詞直陳式有6種時態(tense):三種以現在時詞幹為基礎,分別是現在時,未完成時,將來時;三種以完成時詞幹為基礎,分別是完成時,過去完成時,將來完成時。
拉丁語動詞esse的直陳式變化: