野天鵝--安徒生童話
2023-09-16 17:05:45 3
從前,在遙遠的南方,有一個國王。
這個國王有十一個兒子,還有一個女兒叫愛莉莎。
王子們用鑽石筆在金板上寫字,玩玩具......快快活活地玩耍。
小公主愛莉莎有許多無比精美的國畫書,她最喜歡看這些書了。
孩子們過著非常幸福的日子。
可是,這樣幸福的日子沒能持續很久。
孩子們的媽媽去世了,國王又娶了個新王后。
新王后心腸狠毒。
婚禮那天,她在杯子裡放進沙子代替甜點,遞給孩子們,並對他們說:"聽著,你們要做出很好吃的樣子來。"
不久,王后把小愛莉莎趕出家門,送到了一個貧苦的農家。後來,她又對王子們說:"都給我變成又難看又不會叫的鳥,飛得遠遠的去吧。"
但是,並不是事事都合王后的心願。
王子們雖說是變成了鳥,然而變成的卻是美麗的天鵝。
天鵝們悲傷地叫著飛出城堡,朝著一直延伸到大海的黑森林飛去了。
到了十五歲,愛莉莎長成美麗少女回到了城堡。
惡毒的王后見到美麗的愛莉莎,恨得咬牙切齒,就在浴池裡放進三隻癩蛤蟆,對它們說:"餵,你們爬到愛莉莎身上去,讓她變成一個醜姑娘。"
可是,艾愛莉莎一進浴池,癩蛤蟆立刻就變成了紅色的罌粟花。
對於愛莉莎那顆善良的心,什麼魔法都不管用。
"太可惡了!"
王后氣得渾身發抖。
於是王后把黑乎乎的核桃汁塗到愛莉莎身上,又在她臉上抹上臭氣撲鼻的藥膏,還把她的頭髮弄得亂蓬蓬的。
這一下,誰也認不出愛莉莎來了。
連國王都說:"這不是我的女兒。"
可憐的愛莉莎哭著逃出了城堡。她穿過原野,越過沼澤,走進了大森林。
不一會兒,太陽落山了,愛莉莎迷了路。
愛莉莎找到一片鬆軟的青苔地躺了下來,把頭枕在樹樁上。
森林裡靜悄悄的,充溢著柔和的氣息。
周圍,數不清的螢火蟲像綠色的火焰一樣閃爍著。
愛莉莎睡著了。
睡夢中,她看見哥哥們像在過去那些幸福日子裡一樣,用鑽石筆在金板上寫字。
同時愛莉莎也在讀一本美麗的圖畫書。
這本圖畫書就像有生命的一樣。
書一打開,就有小鳥飛出來,歡快地唱歌。
愛莉莎打算去找她那些哥哥。
第二天早上,愛莉莎睜開眼睛,幾縷陽光從樹間照射下來。
森林裡瀰漫著沁人心脾的清香。
不知從什麼地方傳來了水聲。
從地下噴湧而出的泉水流進水池。
池水清澈透明,像鏡子一樣。
愛莉莎從水中看見自己的臉,嚇了一大跳。
那張臉是多麼髒啊。
愛莉莎捧起水來,把臉洗了又洗,雪白的皮膚又重新露出來了。
愛莉莎把身上的汙濁洗淨、頭髮梳理整齊以後,走進森林裡。
肚子餓了,她就摘幾個野果子吃,然後繼續向森林深處走去。
森林裡只聽得見愛莉莎腳踏在草上的沙沙聲。
周圍一隻飛鳥也沒有了,漸漸地,光也暗下去了。
愛莉莎被密密層層的樹圍住,嚇得呆立在那裡。
只有她一個人。
多麼孤寂悽涼啊。
那天晚上沒有月亮,夜黑極了。
一隻螢火蟲也沒有。
到了早上,愛莉莎又繼續往前走。
走了一會兒,從對面來了一個老奶奶。
老奶奶看見愛莉莎,從籃子裡拿出些木莓果給她。
"嗯......在這個森林裡您有沒有看見過十一個王子?"愛莉莎問。
"哎呀......沒有。不過在小河邊我倒是看見過十一隻頭戴王冠的天鵝。"
老奶奶說著,把愛莉莎帶到能看見小河的懸崖上。
愛莉莎告別了老奶奶,沿著小河往前走。
不一會兒,聽到了波濤的聲音,眼前出現了遼闊的大海。
美麗的海。海灘上有許多圓圓的石子。
愛莉莎想:"波浪比我的手還柔軟,可是在它不停地衝刷下,連堅硬的石頭也變圓了。只要不灰心,我也一定會找到哥哥們的。"
海灘上有十一根天鵝的羽毛。
愛莉莎撿起羽毛,把它們像花束一樣扎在一起。
夕陽西下的時候,十一隻戴著王冠的天鵝從對面天空飛來。
這些天鵝落到愛莉莎身邊,拍打著寬大的白翅膀。
不一會兒,當太陽完全沉到水下消失以後,天鵝身上的羽毛就紛紛脫落了,海灘上立著十一位王子。"啊,哥哥!"愛莉莎喊著跑過去。
"哦,愛莉莎!"哥哥們也立刻認出了愛莉莎。
"愛莉莎,你長大了,變漂亮啦!"
大家都高興極了。
最年長的王子說:"當太陽出來的時候,我們變成天鵝在空中飛,等到太陽落下,我們就又恢復人的模樣。所以一到傍晚,我們就要警覺地尋找落腳的地方。要是飛在空中時變成了人,就會掉到海裡去了。我們住在離這兒很遠很遠的地方,去那兒要在海上飛兩天兩夜。途中只有一塊勉強能擠在一起休息的小礁石。不過,一年裡頭只有十一天我們被允許飛回這裡的故鄉。回到這裡我們遠遠地眺望爸爸的城堡和葬著***那座教堂的尖塔。在這兒有無數童年時代快樂的記憶,所以無論多遠我們都要飛回來。這次回來,能見到你,這是多麼幸運啊。但是,兩天以後,我們就又要飛回海那邊去了。不過我們不能把愛莉莎一個人留在這裡......怎麼辦才好呢?"
愛莉莎也說:"我也想救你們呀。怎麼辦好呢?"
早上,愛莉莎被一陣翅膀拍打聲喚醒了。
哥哥們已經變成了天鵝,飛向空中。
他們先是在愛莉莎頭頂上盤旋了一會兒,然後向遠處飛去。
不過,最小的王子留下來,把頭枕在愛莉莎的膝上,陪她一起度過一整天。
太陽一落下去,其他的天鵝就都飛回來,恢復成王子的模樣。
"明天我們就必須離開這兒了。愛莉莎,你有勇氣跟我們一起去嗎?我們大家齊心合力,沒準兒能帶你越過海去。"最年大的王子說。
"太好了......把我帶上吧。"愛莉莎請求哥哥們說。
那一夜,他們大家一起用柳樹皮和燈心草編了一張蓆子。
愛莉莎在蓆子上睡著了。
當睜開眼睛的時候,愛莉莎發現自己在天上。
哥哥們用嘴著蓆子角,帶著她在飛。
由於帶著愛莉莎,他們不能飛得像平時那樣快。
如果太陽落下,哥哥們恢復了人形,那可不得了。
就會掉到海裡去的。
大家使出渾身的力氣拼命向前飛。
天空變得昏暗起來。
狂風吹來,閃電划過。
暴風雨來臨了。
太陽就要落下海面了。
"啊!不好,我們要摔下去了。"愛莉莎想,就在這時,她的腳觸到了堅硬的巖石。
就在這個時候,太陽射出最後一道光,消失了。
當愛莉莎緩過神來時,看見已經恢復了人形的哥哥們正圍著她,站在一塊小小的巖石上。
暴風雨來了。
雷聲隆隆,像山一樣高的波浪咆哮著湧來。
可是王子們和愛莉莎緊緊地手挽著手站在一起。
第二天早上,天晴了,風也住了。
太陽剛一升起,天鵝們就帶著愛莉莎起飛了。
海上仍然波濤洶湧。
太陽升得更高了。愛莉莎眼前出現了幾座飄浮在半空中的山,還有雄偉的城堡。
"那是我們要去的地方嗎?"愛莉莎問。
天鵝們默默地搖了搖頭。
就在哥哥們這樣回答愛莉莎的時候,那些山和城堡像塌下去一樣,消失得無影無蹤了。
那不過是浮在空中的海市蜃樓而已。
不一會兒,他們看見了真正的陸地。
還看見了集鎮、城堡和美麗的山。
日落之前,天鵝們和愛莉莎在一個被美麗的青藤遮掩著的山洞前降落下來。
最小的王子對愛莉莎說:"愛莉莎,在這兒做個好夢吧。晚安。"
愛莉莎回答說:"我好想夢見解救你們的辦法啊。"
睡夢中,愛莉莎來到白天看見的那座海市蜃樓中的城堡裡。
一位美麗的仙女出來迎接她。
仙女樣子很像森林中給她木莓果的老奶奶。
"如果有勇氣,你是可以解救你那些哥哥的。只要你能長期忍受痛苦,你也能像波浪那樣經過長時間把堅硬的石頭衝圓的。
"在你住的山洞和教堂墓地長著一種蕁麻附近,必須是這兩個地方長著的蕁麻。它們會火辣辣地刺痛你的手,可是你必須忍著疼痛把它們採來,用腳踩爛,再搓成線,用它們織成十一件長袖上衣。上衣織好以後,給十一隻天鵝披上。
"這樣,魔法就會解除了。
"但是你必須記住,在織完這十一件上衣以前,你絕對不能開口說話。要是違背了這一條,那麼從你嘴裡說出的話就會變成刀子,刺破你哥哥們的心臟。"
愛莉莎睜開眼睛。
洞外天已經亮了。
愛莉莎立刻出去採來蕁麻,用腳踩爛,搓成綠色的線。
蕁麻上的刺兒很尖,愛莉莎的手指像被燒傷了一樣,起了很多水泡。
太陽落山以後,王子們回來了。
他們見愛莉莎不說話,以為是惡毒的王后又施了新的魔法。但是他們看到愛莉莎的手時候,於是明白了愛莉莎是為了他們在吃苦。
最小的哥哥哭了。
他的眼淚滴到愛莉莎的手上。傷口,滴上眼淚不疼了,水泡也消失了。
愛莉莎夜晚也不停手。
為了解救哥哥,她拼命地織呀織。
第二天,她已經開始織第二件了。
突然,山裡響起了嘹亮的號角聲,還夾雜著狗叫聲。
愛莉莎驚慌地抱起蕁麻,躲到洞的深處。
狗一隻接一隻從草叢裡躥出來。
跟著來了好多獵人,把洞口團團圍住。
他們之中有一個人儀表堂堂,他是這個國家的國王。
"你是從那兒來的?"國王問愛莉莎。
但是愛莉莎不能張口說話。
她默默地把滿是水泡的手藏到圍裙下。
"請和我一起回城堡去吧。假如你的心也和你的容貌一樣美麗,我就讓你穿上絲綢的衣服,給你戴上金色的王冠。"
雖然國王的話是那樣親切,可是愛莉莎聽了只是一個勁兒地哭。
國王把愛莉莎帶到了城堡裡。
侍女們給愛莉莎穿上紫色的絲綢衣服,在她的頭髮上別上珍珠,還給她那腫脹的手戴上了柔軟的手套。
愛莉莎變得驚人的美麗。國王說:"請做我的王后吧。"
這時候,大主教走到國王身旁低聲說:"這姑娘是女巫,她用魔法迷住了陛下的心,您要提防她呀。"
國王聽了卻毫不在意。
他吩咐馬上舉辦慶祝會。
歡快的音樂奏起來了,美味的食品擺上來了。
但是愛莉莎臉上沒有一絲快樂。
國王把愛莉莎帶到一個和她以前的山洞一模一樣的小房間裡。
這是國王為了安慰愛莉莎特意替她安排的。
那兒放著愛莉莎織好的上衣和用蕁麻搓成的線。
多麼令人高興啊!
愛莉莎臉上第一次露出了笑容。
於是,她吻了國王的手。
愛莉莎終於同意嫁給國王。
結婚典禮非常盛大。
愛莉莎雖然不開口,但是她的眼裡卻充滿對國王的愛。
一到夜裡,愛莉莎就在小屋裡一件一件不停地織著上衣。
可是,當織到第七件時,線用完了。
必須要出去採集長在教會墓地的蕁麻。
愛莉莎溜出城堡,借著月光,經過一條條荒涼的小路,向墓地走去。
墓地中,一群女巫正在刨墳。
當愛莉莎從旁邊走過時,女巫們用可怕的眼睛瞪著她。
愛莉莎趕緊採了蕁麻,急急忙忙地回城堡去了。
有一個人一直在緊緊地盯著愛莉莎。他就是那個大主教。
大主教對國王告狀說:"愛莉莎果然是女巫。"
"愛莉莎不是女巫。"國王反駁說。
不過,他心裡也不能排除愛莉莎沒準兒是女巫的想法。
國王開始跟蹤愛莉莎。
愛莉莎每天晚上都要到那間小屋裡去。
漸漸地國王對愛莉莎產生了懷疑。
愛莉莎感覺出國王感情的變化,傷心得不得了。
但是,她不能對國王說明原因。
上衣還差一件就全部織完了。
偏偏這個時候線又沒有了。
必須再去一次墓地。
愛莉莎悄悄地溜出了城堡。
這一回國王和大主教偷偷地跟在愛莉莎後邊。
這天晚上女巫們又在墓地裡刨墳。
國王一見,認定愛莉莎也是女巫。
很快進行了審判。
愛莉莎被宣告處以火刑,投進牢房。
寒風從柵欄窗嗖嗖地刮進來。
一堆蕁麻線和愛莉莎織好的上衣被扔進牢房,代替了往日的絲綢被子。
愛莉莎立刻拿過線,動手織她的上衣。
窗外傳來了拍打翅膀的聲音。
這是那位最年輕的王子。
他找到了愛莉莎。
愛莉莎高興得一邊哭一邊繼續織最後一件上衣。
今晚對愛莉莎來說是最後的一夜。
無論發生什麼事,也要把上衣織完。
第二天早上,廣場上人山人海,他們都是來看燒愛莉莎的。
愛莉莎坐在囚車也一刻不停地繼續織她的第十一件上衣。
已經織好的十件上衣堆在她的腳下。
"瞧,女巫,女巫。"人們衝著愛莉莎叫罵。
突然,十一隻天鵝落到囚車上,啪達啪達地拍動著翅膀。
劊子手粗暴地去抓愛莉莎手的時候,愛莉莎把十一件上衣朝天鵝拋去。
霎時間,天鵝變成了十一個英俊的王子。
只是,最年輕的王子還有一隻手臂保留著天鵝翅膀的樣子。
因為時間不夠了,愛莉莎沒來得及把最後一件上衣織完。
愛莉莎大聲喊道:"魔法解除了。我可以開口說話了。我是無罪的。"
"對,愛莉莎不是女巫。"最年大的王子把事情前前後後講給大家聽。
國王高興極了。
愛莉莎具有一顆和她的容貌一樣美麗的心。
教堂的鐘聲響了。
鳥兒們也唱起歡樂的歌。
美麗的隊列朝著城堡行進。
這是以前從未見過的最美麗的婚禮的隊列。